run the dna — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «run the dna»

run the dnaпроверила днк

Max ran some DNA and got that hit.
Макс проверил ДНК и установил совпадение.
I ran DNA, and it matched the blood spatter found at the crime scene.
Я проверил ДНК и она совпала с брызгами крови с места преступления.
I ran the DNA.
Я проверил ДНК.
Henry ran DNA on it.
Генри проверил ДНК.
I ran the DNA twice.
Я дважды проверила ДНК.
Показать ещё примеры для «проверила днк»...
advertisement

run the dnaпровёл днк тест

I ran DNA on the blood from the knife.
Я провел ДНК тест крови на ноже.
I ran the DNA, okay?
Я провел ДНК тест, ясно?
I ran the DNA.
Я провел ДНК тест.
You got someone to run DNA for you.
У вас есть кто-то, чтобы провести тест ДНК для вас.
Let me run a DNA test on him just in case this whole thing is a fantasy.
Позволь мне провести тест ДНК. Просто мало ли, это всё сказки.
Показать ещё примеры для «провёл днк тест»...
advertisement

run the dnaпроверяют днк

Sheriffs are running the DNA.
Шерифы проверяют ДНК.
They're running the DNA now.
Сейчас проверяют ДНК.
They're running the DNA.
Они проверяют ДНК.
— Good, and they're running DNA?
— Хорошо, они проверяют ДНК?
I ran DNA, no hits yet.
Я проверяю ДНК, пока зацепок нет.
Показать ещё примеры для «проверяют днк»...
advertisement

run the dnaпровести анализ днк

WEBSTER: — I ran the DNA.
— Я провел анализ ДНК.
Has Henry run the DNA?
Генри провёл анализ ДНК?
Caitlin, I ran the DNA test twice. It's a perfect match.
Кейтлин, я дважды провёл анализ ДНК.
— Yep, totally excited to watch five full seasons of television with you, but could you actually run the DNA for us first?
Ага, очень взволнован от просмотра пяти сезонов сериала с тобой, но мог бы ты сначала провести анализ ДНК?
JP, we need to run a DNA test.
Джей-Пи, нужно провести анализ ДНК. Дуэйн!
Показать ещё примеры для «провести анализ днк»...

run the dnaтест днк

Start running DNA assays for sporotrichosis, meningococcemia, and any other boggle-winning words you can think of.
Начните тест ДНК на споротрихоз, менингококкемию, и всякие другие сложные названия.
And did the OCME lab run DNA on the forensic evidence of the rape kit?
Сделали ли вы тест ДНК, чтобы проверить судебные доказательства того комплекта?
They say when Ryan was gonna run the DNA?
Они сказали, когда Райан сделает тест ДНК?
He knew as soon as we saw these tailless puppies, we'd run a DNA test.
Он знал, как только мы увидим бесхвостых щенков, мы сделаем тест ДНК.
We'll run the DNA test.
Проведем тест ДНК.
Показать ещё примеры для «тест днк»...

run the dnaанализ днк

If we run a DNA we might be able to find out who she is, and we use that to find out where she went missing.
Если мы сделаем анализ ДНК, мы сможем узнать, кто она, и мы используем это, чтобы понять, где она пропала.
We're still running the dna, But we've matched an additional 12 With felons in the criminal database, all reported missing.
Анализ ДНК еще не закончен, но мы уже нашли еще 12 совпадений с данными преступников из базы данных.
It matches her blood type. I'll have to run some DNA to confirm.
Для подтверждения нужен анализ ДНК.
I'll run the DNA.
Я сделаю анализ ДНК.
Once officials ran the DNA and the prints on this body, they'd realize it wasn't the real deal.
Один анализ ДНК и отпечатков, и обман был бы раскрыт.
Показать ещё примеры для «анализ днк»...

run the dnaднк

Does your firm still run DNA testing?
Твоя фирма все еще проводит тесты на ДНК?
Oh, and I never did run DNA tests, but if you do, I mean, who knows what you might turn up.
Я никогда не делала анализ на ДНК, но если вы прогоните его, кто знает, что получится выяснить.
Aren't we required to run DNA on the victim?
А разве нам не нужна ДНК погибшего?
And I'll run DNA on whatever you find.
И я сделаю днк всего что ты найдешь.
Meantime, I'll run DNA to see if this blood matches anyone in the system.
А я пока определю ДНК, посмотрю совпадет ли кровь с кем-то из нашей базы.
Показать ещё примеры для «днк»...

run the dnaпрогнал днк

So I took a sample of the pulp, ran the DNA through CODIS.
Я взял образец пульпы, прогнал ДНК через базу данных.
Henry ran DNA on the strand, found a contribution from Lucas Reem himself.
Генри прогнал ДНК на полоске и получил совпадение с самим Лукасом Римом.
I ran a DNA scan after we used transfer transit.
Я прогнал ДНК через сканер после того как мы вернулись из Трасфер Транзит.
Uh, Henry ran the DNA from our mystery man through CODIS, and he got a hit.
Генри прогнал ДНК нашего таинственного мужчины через базу CODIS и попал в цель.
I ran DNA on the skin cells and got a hit in CODIS.
Я прогнал ДНК с этих клеток и получил совпадение в CODIS-е.
Показать ещё примеры для «прогнал днк»...