run a little — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «run a little»

run a littleнемного опаздываю

Running a little late, Samantha, but I should be there in 15 minutes.
Я немного опаздываю, Саманта, но буду там примерно минут через 15.
I just went to the store, and I am running a little late.
Я заходила в магазин и теперь немного опаздываю.
I'm running a little late.
Я немного опаздываю.
Well, actually, I'm running a little late, Leland, can't it wait?
Вообще-то я немного опаздываю, Лиланд, это подождать не может?
, I'm running a little late, So do not dish before I get there, okay?
Я немного опаздываю, так что не подавай, пока я не приду, хорошо?
Показать ещё примеры для «немного опаздываю»...
advertisement

run a littleнемного

The thermal regulators are still running a little hot.
Тепловые регуляторы всё ещё немного парят.
I just want you to know that things are gonna run a little differently around here.
Я должен предупредить, что теперь здесь дела делаться будут немного по-другому.
They must run a little small, I guess.
Наверное, они немного меньше.
I had too much heat and here runs a little bit of fresh air.
Мне было очень жарко а здесь, наверху, немного посвежее.
I mean, we were actually running A little short, which was a first.
В смысле, мы вообще-то уходили немного раньше, чем в первый раз.
Показать ещё примеры для «немного»...
advertisement

run a littleнемного задерживаюсь

Dr. Edwards is running a little late.
Доктор Эдварс немного задерживается.
— Hi. I'm sorry. Things are running a little bit late.
Все немного задерживается.
I'm sure he's just running a little late.
Просто немного задерживается.
The doctor's just running a little late.
Доктор немного задерживается.
She is. She's just running a little late.
Просто немного задерживается.
Показать ещё примеры для «немного задерживаюсь»...
advertisement

run a littleопаздываем

Running a little late, Ari?
Опаздываем, Ари?
Now listen, we' re running a little late.
Послушай, мы уже опаздываем.
I think my uncle just get here, and we're running a little late.
Приехал мой дядя, а мы уже и так опаздываем.
We're so sorry, but we're running a little bit late.
Нам так жаль, но мы уже опаздываем.
We're running a little late actually.
Мы опаздываем.
Показать ещё примеры для «опаздываем»...

run a littleнемного опоздаю

I texted Erin I was running a little behind.
Я написал Эрин, что немного опоздаю.
9:30 is better, I'm running a little late today.
— Лучше в 9:30. Я сегодня немного опоздаю.
I'm running a little late.
Я немного опоздаю.
You let him know I'm running a little late.
Передай ему, что я немного опоздаю.
Hey, I'm running a little late, but I'll be there.
Привет, я немного опоздаю, но приду.
Показать ещё примеры для «немного опоздаю»...

run a littleнемного задержусь

Don't worry if I'm running a little late.
Не волнуйся, если я немного задержусь.
I'm running a little late.
— Я немного задержусь.
I'm just... I'm just running a little late.
Просто... немного задержусь.
— I'm running a little late.
— Но..., но я немного задержался.
Oh, he's probably just running a little behind.
Наверное, он немного задержался.
Показать ещё примеры для «немного задержусь»...