roll in the mud — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «roll in the mud»

roll in the mudв грязи

Futaki, you stupid ass, You roll in the mud like a pig, then you go out in the rain like a lost sheep.
Футаки, ты тупая задница, валяешься в грязи, как свинья, потом под дождь лезешь, овца ты отбившаяся.
Why does a pig roll in mud?
Почему поросенок возится в грязи?
No thanks... I'd rather roll in mud than swallow this horror!
Я скорее вываляюсь в грязи, чем проглочу этот ужас!
advertisement

roll in the mudизваляться в грязи

— You ready to roll in the mud?
— Готов изваляться в грязи?
You ready to roll in the mud?
Готов изваляться в грязи?
advertisement

roll in the mudваляться в грязи

You rolling in mud, me pushing cigarettes.
Ты валяешься в грязи, а я торгую сигаретами.
They shout at you all day make you roll in the mud.
Они кричали на вас весь день Заставили валяться в грязи.
advertisement

roll in the mud — другие примеры

I don't need some man standing above the struggle while I'm rolling in mud.
Мне не нужен мужчина смотрящий сверху, как в борьбе барахтаюсь в грязи.