right under — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «right under»

right underправа

Upon the advice of counsel, my answer to this question and all your questions will be to assert my right under the Fifth Amendment against self-incrimination.
По совету адвоката мой ответ на этот вопрос и на все ваши вопросы — использование моего права на пятую поправку против дачи невыгодных для себя показаний.
I have the First Amendment right to put out whatever information I want, no matter how many laws are passed to limit my rights under the Second.
По Первой Поправке у меня есть право помещать любую информацию, какую пожелаю, безотносительно к тому, сколько законов примут, чтобы ограничить мои права по Второй.
Because these are rights under the federal constitution, we're asking for federal review of these claims.
В связи с тем, что это конституционные права федерального уровня, мы просим федерального рассмотрения наших претензий.
You see, your state kidnapping statutes do not give you the right to violate my rights under the U.S. Constitution.
Понимаете, закон вашего штата о похищение не даёт вам права нарушать мои права согласно конституцией Соединённых Штатов.
You want to go in right under there.
По правой стороне.
Показать ещё примеры для «права»...
advertisement

right underпрямо под

Now sit ye down there and sign right under the name... of my dear departed wife.
Теперь сядь и напиши прямо под именем... моей дорогой усопшей жены.
Right under that magic carpet.
Прямо под этим покрывалом.
Right under ours.
Прямо под нашим.
Right under Hollenbeck Bridge.
Прямо под мостом Холленбек.
The course of the River Fleet runs right under the foundations.
Русло Ривер Флит проходит прямо под фундаментом.
Показать ещё примеры для «прямо под»...
advertisement

right underпод носом

He was right under my nose the whole time.
Он все время был у меня под носом.
Hey, does it ever floor you guys That we had a killer right under our noses this whole time?
Эй, вас не приводит в замешательство то, что все время убийца был у нас под носом?
Import, export, right under our noses.
Импорт-экспорт у нас под носом.
Or right under my noses, anyhow.
Или скорее у меня под носом.
Can you believe this place was right under our noses?
Ты можешь поверить, что дом был у нас под носом все это время?
Показать ещё примеры для «под носом»...
advertisement

right underпрямо перед нашим носом

Right under their noses... booking a room at the empire was genius. You sure you wanna do this?
Прямо перед их носом, забронировать номер в Эмпайр было просто гениально ты уверена, что хочешь этого?
We do it right under their noses.
Мы делаем это прямо перед их носом.
We couldn't find the buddha because it was right under our noses.
Мы не могли найти Будду, потому что он был прямо перед нашим носом.
Turner's had him here right under our noses since his murder.
Тернер держал его здесь прямо перед нашим носом после убийства.
And all this time, we've been looking for the perfect couple to be godparents, and they're right under our noses.
Все это время мы искали идеальную пару крестных родителей, а они были прямо перед носом.
Показать ещё примеры для «прямо перед нашим носом»...

right underсразу

We found an old news story that you ran years ago about a killer who stabbed his victim right in the sweet spot, right under the skull.
Мы нашли старую историю в газете, которую вы написали несколько лет назад про убийцу, ударившего свою жертву ножом прямо в опорную точку, сразу под черепом.
Christa, right under the abdominal wall, you're gonna see something shiny.
Криста, сразу под брюшной стенкой увидишь нечто блестящее.
I was calling jeff greene... Listen... And your name is right under his and I must have pressed yours by accident.
Я звонил Джеффу Грину а ваше имя идёт в списке сразу после его и я, наверное, по ошибке нажал на ваше.
Your... your name goes on the spine right under mine.
Ваше имя будет на обложке сразу после моего.
Right under our Lord and Savior, Jesus Christ.
Сразу после Иисуса Христа, Спасителя.