ride to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «ride to»

ride toехать

— We have to ride to Shang-Tu tomorrow. — Oh how sad!
Мы должны ехать в Шан-Ту завтра.
Tell him to ride to the Long Forest where it crosses the road to Wales.
Скажи ему ехать в Долгий Лес, туда, где его пересекает дорога в Уэлс
It's a long ride to Chicago.
В Чикаго долго ехать
If you like civilization so much, what are we doing riding to the wilds of Montana?
Если тебе так нравится цивилизация, почему мы едем в дикую местность Монтаны?
We ain't riding to Montana now.
Сейчас мы не едем в дикую местность Монтаны.
Показать ещё примеры для «ехать»...
advertisement

ride toездить

But why did Dick Turpin get the name for being the one who rode to York?
Но почему Дик Терпин получил имя за то, что был одним из тех, кто ездил в Йорк?
He did ride to York, but he took a long time over it.
Он ездил в Йорк, но это занимало у него гораздо больше времени.
I got a long ride to make tomorrow night.
Я завтра вечером буду много ездить.
And I'll ride to my work on a tram.
И я буду ездить на работу на трамвае.
Smithers.! This reminds me of that fat man I used to ride to work.
Смитерс я вспоминаю того толстяка, на котором ездил на работу.
advertisement

ride toподвезти до

Need a ride to school?
Подвезти до школы?
Do you want a ride to the summer house?
Подвезти до дома?
Um, we can walk to my house... and then I'll give you a ride to yours.
Оттуда я тебя подвезу.
White-— I will trade permanently staying out of your life for a ride to the bus stop.
Я не буду вмешиваться в вашу жизни если вы подвезете меня до автобусной остановки.
You girls want a ride to Utrecht?
Хотите подвезу вас до Утрехта?
Показать ещё примеры для «подвезти до»...
advertisement

ride toпоеду

You guys want a ride to the train station?
Ребята вы хотите поехать на железнодорожный вокзал?
Well, what if it was a ride to legendary lambeau field Where the packers are playing the bears and where you will be sitting next to me On the 50 yard line ?
Ну а что если я собирался поехать на легендарны стадион Ламбер, где Пэкерз будут играть с «Медведями» и ты будешь сидеть рядом со мной, в первых рядах?
Ride to Austin tonight.
Поеду в Остин.
I'll ride to the mountains with this wicked maid and say I don't want such a daughter
Я поеду в горы с этой испорченной девицей и скажу: я не хочу такой дочери.
On the road, he's going to meet lots of horny girl hitchhikers looking for a ride to cheerleading camp.
На дороге он встретит множество симпатичных попутчиц, которые хотят поехать в лагерь черлидерш.
Показать ещё примеры для «поеду»...

ride toскачи в

Ride to Capua.
Скачи в Капую.
Mitya, ride to our country estate and tell Maxim the gardener to pay his due to the landowner.
Митенька, скачи в подмосковную и вели нарядить барщину Максимке-садовнику.
Meleager, ride to Pharnakes and tell him return to the center.
Мелагр, скачи к Фарнаку и прикажи ему немедленно возвращаться в центр!
You must ride to Edoras and raise the alarm.
Вы должны скакать в Эдорас, чтобы поднять тревогу.
We were riding to glory.
Мы скакали к славе,
Показать ещё примеры для «скачи в»...