revenge for the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «revenge for the»
revenge for the — месть за
It was revenge for Billy Batts, and a lot of other things.
Это была месть за Билли Бэттса и за многое другое.
We have taken our revenge for the war.
Мы осуществили свою месть за войну.
This is revenge for the fact that people from nezin encroach upon the sacred inviolability high mountains of Kashmir.
Это месть за то, что человек из незин посягнул на священную неприкосновенность высокогорья Кашмира.
This is revenge for Torres.
Это месть за Торреса.
This could be revenge for something...
Это может быть месть за что-то...
Показать ещё примеры для «месть за»...
advertisement
revenge for the — отомстить за
One side hits, the other hits back worse, and then those guys want revenge for that, so they hit back even harder.
Одна сторона наносит удар, другая отвечает ударом мощнее. И когда первые парни хотят отомстить за это, они наносят удар ещё тяжелее.
And then those guys want revenge for that, so they hit back even harder.
И потом вторые парни хотят отомстить за этот удар, и бьют ещё сильней.
And now he wants revenge for a non-existent loss.
И теперь хочет отомстить за несуществующую потерю.
I want revenge for his death.
Я хочу отомстить за него.
We also want revenge for a friend.
Мы тоже хотим отомстить за товарища.
Показать ещё примеры для «отомстить за»...
advertisement
revenge for the — мстить за
Are you going to take revenge for Hughes-san?
Ты собираешься мстить за мистера Хьюза?
Could be revenge for the death of their son.
Они могли мстить за смерть сына.
Revenge for what?
— Мстить за что?
I'll be revenged for my shame and disgrace!
Я буду мстить за свой позор!
I'll take your revenge for you.
Я буду мстить за тебя.
Показать ещё примеры для «мстить за»...