revealed — перевод на русский

Быстрый перевод слова «revealed»

«Revealed» на русский язык переводится как «раскрыт», «открыт», «обнаружен» или «показан».

Варианты перевода слова «revealed»

revealedпоказал

The power revealed how the dryfoots would destroy Delta Magna with their fighting and their greed and the evil of their great cities.
Символ показал, как сухоногие уничтожили бы Дельту Магна своей воинственностью и жадностью, и злобой их больших городов.
This experience has tested me and has revealed no character whatsoever.
Я дрянь. Этот случай показал, у меня характера ни на грош.
He finally ripped off his rubber mask and revealed his true alien features?
Он, наконец, сорвал свою резиновую маску и показал его истинное лицо пришельца?
The examination revealed a torn hymen, semen, and the presence of gonorrhea.
— Осмотр показал поврежденную плеву, семя и наличие гонореи.
We owe you a debt for revealing this chamber to us.
Мы были в долгу перед тобой, ты показал нам пещеру.
Показать ещё примеры для «показал»...
advertisement

revealedраскрыть

If I could reveal to you my true nature, which is exhausting, and some excellent reasons, I assure you that...
Если я мог бы раскрыть вам мою истинную природу, что утомительно, а некоторые ислючительные причины, уверяю вас...
You wanted to force him to reveal where he hid the gold.
Вы хотели, заставить его раскрыть место, где он спрятал золото.
Because the outer shape was never meant to reveal the inner shape.
Потому что внешний вид никогда не может раскрыть внутреннюю форму.
He tried to force me to reveal my secrets, he had a gun.
Он пытался заставить меня раскрыть свои секреты, у него был пистолет.
Gentlemen, I can now reveal the purpose of your mission.
Джентльмены, я собираюсь раскрыть цель вашей миссии.
Показать ещё примеры для «раскрыть»...
advertisement

revealedоткрыть

My daughter, I see I shall have to reveal a secret.
Дитя моё, думаю, мне следует открыть одну тайну.
But I love your image. If I returned to the world to reveal this secret they would see my story as the ramblings of a crazy man.
Если бы я вернулся в мир, чтобы открыть этот секрет, мой рассказ приняли бы за бред сумасшедшего.
— I was going to reveal his name to Maitre... — For money.
Я как раз собирался открыть его имя мэтру.
But once you were forced to reveal it, and after the release, it was most unlikely that the police would suspect you for the second time.
Когда вы были вынуждены открыть этот секрет, и после чего вас отпустили, вы надеялись, что полиция не заподозрит вас снова.
I cannot reveal Klingon entry codes to Starfleet!
Я не могу открыть засекреченные клингонские коды доступа Звездному флоту.
Показать ещё примеры для «открыть»...
advertisement

revealedраскрывать

You were ordered not to reveal yourself.
Тебе было приказано не раскрывать себя.
He was given full knowledge of the true objective and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole.
Ему было дано полное знание касательно истиной цели полёта и инструкции не раскрывать это Боуману и Пулу.
We will release them only if they agree... not to reveal our existence to their world... and no one else is to come down.
Мы освободим их только, если они согласятся... не раскрывать наше существование в их мире... и если больше никто не будет сюда спускаться.
— Will you reveal state secrets?
— Будешь раскрывать государственные тайны?
So, out of security concerns, the Aschen wish not to reveal the location of their home world until we have an agreement.
В целях обеспечения безопасности, Ашены не хотят раскрывать местоположение ... их родного мира, пока мы не заключим соглашение.
Показать ещё примеры для «раскрывать»...

revealedрассказать

If I am to reveal something of what I know, then I demand consideration, sir.
Если я должен рассказать кое-что из того, что я знаю, то я требую кое-какого рассмотрения, сэр.
She has to reveal.
Она должна всё рассказать.
I got a subpoena for you to appear in federal court tomorrow to reveal the source of the DeLorean tape.
Тебе повестка явиться в суд и рассказать, откуда у тебя лента.
When you were born, when your eyes opened, you were about to reveal all the secrets.
Когда ты родился, твои глаза были открыты, ты был готов рассказать все секреты.
Here in this extraordinary man was my inspiration, but it is only now that I have chosen to reveal the dark beginnings of Sherlock Holmes.
Те времена легли в основу моих рассказов,.. ... но о многом я так и не смог рассказать. КОМНАТЫ СМЕРТИ.
Показать ещё примеры для «рассказать»...

revealedпоказывает

It kind of reveals to Scott that maybe, in the future, they can be allies.
И эта показывает Скотту, что возможно, в будущем, они могут стать союзниками.
They look like tiny moss filaments, but when these flattened, 400 million-year-old stems are sectioned, the electron microscope reveals quite different cells.
Они похожи на крошечные нити мха, возраст окаменелости 400 миллионов лет и электронный микроскоп показывает большие различия внутреннего строения.
DNA scan reveals an aversion to authority and a temperament prone to violent behaviour.
Сканирование ДНК показывает, что у Вас патологическое отвращение к власти... и характер... склонный к агрессивному поведению.
The blood that I collected... revealed that the creature is either about to lay eggs or already has.
Кровь, что я собрал... показывает, что оно либо отложило яйца, либо собирается это сделать.
I took MRls, which reveal further shredding throughout the abdomen and into the stomach area.
Я получила результаты магнитно-резонансной томографии, который показывает дальнейшее измельчение через всю брюшную полость и, внутри желудочной области.
Показать ещё примеры для «показывает»...

revealedоткроется

Futures revealed?
Будущее откроется.
The more is revealed, the more you yearn for greater revelation.
Чем больше вам откроется, тем больше вы будете жаждать большего откровения.
Watches, and the male sleeps until his true face is revealed, I know.
Женщина... Наблюдает, а мужчина спит, пока его истинное лицо не откроется, я знаю.
Tell no one we have spoken... for all shall reveal itself in due course.
Никому не говорите, о чём мы разговаривали. Всё откроется в свой черёд.
I think a man does what he can until his destiny is revealed to him.
Я считаю, что человек делает все, что может, пока судьба не откроется ему.
Показать ещё примеры для «откроется»...

revealedвыявил

But later, spectroscopic observations revealed the characteristic absorption lines of an enormous amount of carbon dioxide.
Но позднее спектральный анализ выявил характерные линии поглощения невероятно огромного количества углекислого газа.
DNA revealed no NF2 markers or any other inherited disease.
Анализ ДНК не выявил никаких следов нейрофиброматоза второго типа или других наследственных заболеваний.
Foreman: The test revealed a problem.
Тест выявил проблему.
At least one, scanning electron microscope image, revealed the structure that looked suspiciously organic. Almost like a worm.
По крайней мере один из снимков, сделанным электронным микроскопом, выявил органическую форму жизни, похожую на червя.
Urinalysis revealed excessive protein and red blood cells.
Анализ мочи выявил повышенный уровень протеинов и эритроцитов.
Показать ещё примеры для «выявил»...

revealedобнаружить

Our detectors revealed nothing.
Наши датчики ничего не обнаружили.
ER workup revealed a bloody pleural effusion.
Врачи Скорой обнаружили кровоизлияние под лёгочную плевру. Это странно.
All we did was reveal a new symptom.
Мы всего-то обнаружили новый симптом.
But their calculations revealed something strange.
Но их расчеты обнаружили нечто необычное.
Another revealed...
Другие обнаружили...
Показать ещё примеры для «обнаружить»...

revealedоткрывает

It reveals too late its essential poverty, that is tied to the poverty of its production.
Продукт слишком поздно открывает покупателю своё убожество, естественно наследуемое им от ничтожности своего производства.
He does not reveal his mind to me, only his intentions.
Он не открывает мне своих мыслей, только свои желания.
It feels good to watch as the track curves and reveals one different scene after another.
Это очень приятно — смотреть как путь искривляется и открывает вам один за другим необыкновенные пейзажи.
In the next program, how faith acts like a virus that strikes the young, and how the good book, which people follow for moral instruction, actually reveals a god who is surely the most vindictive character in all fiction.
В следующей программе вы увидите как вера действует как вирус поражающий юность, и как добрая книга, моральным нравоучениям которой люди следуют, на самом деле открывает Бога который без сомнений является самым мстительным литературным персонажем.
I was just wondering if you think that God still reveals Himself to people through visions and dreams like He did in the Bible.
Я бы хотела узнать, верите ли вы в то, что Бог все еще открывает Себя людям через сны и видения, как Он делал это в Библии?
Показать ещё примеры для «открывает»...