representing the — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «representing the»
representing the — представляющий
Yes. I think the skull just represents the human form.
Кажется, что череп это только символ, представляющий человека.
Your case for accreditation is being contested by Dean Richard Van Horne representing Harmon College.
Заявку на лицензирование оспаривает декан Ван Хорн, представляющий Херман Колледж.
The attorney representing mr. Harding was totally unaware.
Адвокат, представляющий мистера Хардинга, был совершенно не в курсе.
If the competitor representing Australia would like to take a point deduction, he should, by all means, continue yapping.
Если конкурсант, представляющий Австралию желает получить очко, он должен, непременно, продолжать тявкать.
Mr William Shaw representing the General Fruit Company.
Мистер Вильям Шав, представляющий Главную Фруктовую Компанию;
Показать ещё примеры для «представляющий»...
advertisement
representing the — представлять
I have to represent his interest here as the prosecutor.
Как обвинитель, я должен тут представлять его интересы.
Miss Mary, the noted star that I have the honour to represent is unable to show us the receipt for the purchase of the diamond.
Синьорина Мария, звезда, которую я имею честь представлять не может предсавить чек на покупку бриллианта.
Whom does he presume to represent?
Кого же он предполагает представлять?
I simply stated... that I thought the country would be better represented by a baboon.
Я лишь заявил, что подумал, что страну следовало бы представлять бабуину.
Never again will you entrust to them the exhausting, impossible, mortal burden of representing you.
Ты больше не доверишь им эту опустошающую, невыполнимую, беспощадную обязанность представлять тебя.
Показать ещё примеры для «представлять»...
advertisement
representing the — символизирует
It represents, among other things... over 200 years of extreme discomfort.
Оно символизирует, помимо всего прочего,.. более двухсот лет крайнего неудобства.
Roads represent a fundamental right of man... to have access to the good things in life.
Дорога символизирует основное право человека на удовольствия в жизни.
And tito represents the anxiety.
А Тито символизирует беспокойство.
So, the Go board actually represents an extremely complex and chaotic universe.
Таким образом, доска для го символизирует невероятно сложную и хаотичную вселенную.
— This «Che» represent my belief in the individual freedom.
Поэтому для меня Че символизирует веру в личную свободу.
Показать ещё примеры для «символизирует»...
advertisement
representing the — олицетворяет
The station represents my mind.
Станция олицетворяет мой разум.
No, I mean what it represents.
В смысле, что она олицетворяет?
Even life itself only represents you.
Даже если сама жизнь лишь олицетворяет тебя.
The comet represents death to all Brakiri, and the line that we make here shows us Brakiri territory.
Комета олицетворяет смерть для всех Бракири, а линия, которую мы проводим здесь показывает территорию Бракири.
What does she represent?
— Что она олицетворяет?
Показать ещё примеры для «олицетворяет»...
representing the — представляю интересы
— Representing young Bingo.
Представляю интересы юного Бинго, знаете ли.
I represent Claire Manning.
Я представляю интересы Клер Мэннинг.
I represent the interests of Salvatore Maggio.
Представляю интересы Сэлваторе Маджио.
I represent the estate of Marla Templeton.
Я представляю интересы Марлы Темплтон.
Look, I represent the interest of the parent company.
Послушайте, я представляю интересы компании-учредителя.
Показать ещё примеры для «представляю интересы»...
representing the — представитель
I represent the company, and I will supervise the testing.
Я — представитель компании. И я буду наблюдать за экзаменом.
Augusta, I represent the power!
Аугуста, я представитель власти!
Cira, comrade would like, in the name of the officials that he represents, to see your work.
Чира, товарищ представитель контрольных органов хотел бы посмотреть твоё творение.
Who do you represent, Samuels?
Чей Вы представитель, Семуелс?
Representing the Cobra Kai, the challenger, Mike Barnes.
Представитель Кобра Кай, Претендент ...
Показать ещё примеры для «представитель»...
representing the — представлены
All the food groups are represented.
Представлены все группы продуктов.
All the major food groups represented.
В нём представлены все пищевые группы.
All trades were represented in the camp — cobblers working for the Germans, others for the Ukrainians, tailors working for Germans and Ukrainians, even goldsmiths.
Все профессии были представлены в лагере. Сапожники, работающие одни на немцев, другие для украинцев. Портные, работающие на обе группы.
Also copies of the checks... from the donor are represented in there, too.
И вот еще, копии выписок... со счетов спонсоров здесь представлены.
Forty-three people, Governor, that you executed were represented by lawyers at one time disbarred or sanctioned.
— Алан, могу я... 43 человека, что вы казнили... были представлены адвокатами, лишёнными когда-то практики или подвергшимися санкциям.
Показать ещё примеры для «представлены»...
representing the — защищать
I intend to represent your case with complete dignity.
Я буду защищать вас, никоим образом не умаляя вашего достоинства.
Then he asked to represent himself, to be his own lawyer, and this the judge refused, too.
Тогда он попросил о возможности самостоятельно себя защищать, но судья и этого ему не позволил.
But I can no longer represent my client.
Но я не могу защищать его.
My firm will represent you free of charge.
Я буду защищать тебя в суде, бесплатно.
— They done hired me to represent them.
— Они наняли меня защищать их.
Показать ещё примеры для «защищать»...
representing the — означает
Now, uh, Daisy, will you tell us what it is, please, that the maypole represents?
Давай ты, Дези... Расскажи нам пожалуйста, что означает Майское Дерево?
Madam Vice-President, that red dot represents MiGs.
Эта красная точка означает Миги.
What does that represent?
Что это означает?
You know what that dollar represents?
Знаешь, что означает этот доллар?
Sir, if this intel is correct, it represents a complete change of tactics.
Сэр, если этот умник прав, это означает полную смену тактики.
Показать ещё примеры для «означает»...
representing the — представить
All right, um... in my first stanza, I want to represent myself as the... ombudsman between the conscious and subconscious minds of my listeners.
Ладно в первой строфе я пытался представить себя как... омбудсмена между сознательным и бессознательным моих слушателей.
Each and every one of you has been hand-picked to represent our inaugural pledge class.
Каждый из вас был отобран вручную чтобы представить нашу инаугурационную групу.
Who better to represent her son?
Кто лучше сможет представить её сына?
— How can we represent that?
Как это представить?
You can represent any number you like with just ten simple symbols.
Вы можете представить любое число... используя всего лишь 10 символов.
Показать ещё примеры для «представить»...