rehab — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «rehab»

/ˈriːhæb/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «rehab»

На русский язык «rehab» переводится как «реабилитация» или «реабилитационный центр».

Варианты перевода слова «rehab»

rehabреабилитации

Dad, all those computer camps are nerd rehab centers.
Пап, все эти компьютерные лагеря — центры реабилитации для тупиц.
He was in rehab.
Он был на реабилитации.
Your last excuse for not going to rehab.
— Последняя причина отказа от реабилитации.
We met in rehab.
Мы встречались на реабилитации.
I was in a coma, then, um, rehab, for almost six months.
Я был в коме, и... потом в реабилитации, почти шесть месяцев.
Показать ещё примеры для «реабилитации»...
advertisement

rehabреабилитационный центр

There was rehab, the replacement depot.
Сначала реабилитационный центр, потом учебка.
I was down to 95 pounds by the time I hit rehab.
Когда меня привезли в реабилитационный центр, я весила сорок шесть килограммов.
The rehab centre was a nice place.
Фрэнки нашел весьма симпатичный реабилитационный центр.
Because smart, talented and beautiful got all hopped up on goofballs and had to be checked into rehab.
Почему этот фильм так и не выпустили? Потому что умная, талантливая, и красивая, накачалась наркоты и попала в реабилитационный центр.
Rehab was for publicity.
Реабилитационный центр придумали для СМИ.
Показать ещё примеры для «реабилитационный центр»...
advertisement

rehabклинику

Tony-winning producer Jeffrey Sharp tossed his wife back into drug rehab.
Лауреат премии Тони, продюсер Джеффри Шарп, сегодня снова засунул свою жену в клинику для наркоманов. Мило.
Every time he goes to rehab, his sales soar.
Каждый раз, когда он ложится в клинику, его продажи взлетают вверх.
We talk about rehab every night.
Мы каждый день обсуждаем клинику.
You talk about rehab?
Ах вы клинику обсуждаете.
I could care less about him going to rehab.
Мне плевать, ляжет он в клинику или нет.
Показать ещё примеры для «клинику»...
advertisement

rehabреабилитационном центре

Is this your first time trying to get into rehab? — Yeah.
Ты впервые в реабилитационном центре?
If all goes to plan, I could be in rehab next Thursday.
Если все пойдет по плану, в следующий четверг я буду в реабилитационном центре.
Dear Miss Duke, as always, I found it difficult getting used to being in rehab.
Дорогая мисс Дьюк, как всегда, мне трудно привыкнутьт к моему пребыванию в реабилитационном центре.
You will stay in rehab until I am ready to forgive you.
Ты останешься в реабилитационном центре до тех пор, когда я буду готова простить тебя.
You learn it in rehab?
Заучил в реабилитационном центре?
Показать ещё примеры для «реабилитационном центре»...

rehabреабилитационной клинике

So, how was rehab?
Ну, как было в реабилитационной клинике?
My partner, in rehab.
У моего напарника, он в реабилитационной клинике.
James is in rehab, and John, I have yet to find.
Джеймс в реабилитационной клинике, а Джон, сведения о нём я пока не нашёл.
Doyle was in rehab.
Дойл был в реабилитационной клинике.
Who spent two months in a Michigan rehab?
Кто провёл два месяца в реабилитационной клинике в Мичигане?
Показать ещё примеры для «реабилитационной клинике»...

rehabлечение

Oh, yeah, well, dorky navid paid for your rehab.
О, да, ну, «странный Навид» заплатил за твое лечение.
Your forced rehab ends tomorrow.
Ваше принудительное лечение оканчивается завтра.
You know, he went to rehab.
Знаете, он отправился на лечение.
But if I sign these papers, then I have to stop drinking and go to rehab.
Если я подпишу эти бумаги, мне придется перестать пить и начать лечение.
But you told us you were in rehab.
— Но нам ты сказала, что ездила на лечение!
Показать ещё примеры для «лечение»...

rehabцентр реабилитации

And so, after my ninth stint in rehab, um, Craig-— oh, Craig.
Когда я в девятый раз попал в центр реабилитации Крэг-— Ох, Крэг!
— You paid for my rehab?
— Ты заплатил за центр реабилитации.
Honestly,rehab at promises.
Честно, центр реабилитации.
After my nervous breakdown, my mom wanted to put the problem behind us, and I wanted to deal with it, so I went to rehab, and she cut me off.
После моего нервного срыва моя мама хотела забыть про него, а я хотела справиться с ним, поэтому отправилась в центр реабилитации, и она перестала мне помогать материально.
So I save for the day I can put her in a decent rehab.
Так что я держу её на плаву чтобы поместить в приличный центр реабилитации.
Показать ещё примеры для «центр реабилитации»...

rehabцентр

Before rehab, she sent a bunch of angry texts to one number.
Перед тем, как попасть в центр, она отправила кучу гневных сообщений на один номер.
Ever since my dad was sent to gay rehab and my mother sent my brother...
С тех пор как папа был отправлен в исправительный центр для геев и моя мать отправила моего брата...
Or maybe should get me transferred back to rehab.
Или поможет, чтобы меня вернули в центр.
You know, like, go to an awesome rehab with good food and a pool and classy people.
Найдём классный центр, с хорошей едой, с бассейном, с шикарными пациентами.
Go to rehab.
Езжай в центр.
Показать ещё примеры для «центр»...

rehabлечебницы

— What do you think about rehab?
— Как насчёт лечебницы?
Jeff joined this church after he got out of rehab.
Джефф вступил в эту церковь, после того как вышел из лечебницы.
J-just got back from rehab last week.
Только вернулась из лечебницы, на прошлой неделе.
About a week ago, when she got out of rehab.
Примерно неделю назад, когда она вышла из лечебницы. А что?
Two days after Gina got out of rehab.
Спустя два дня, как Джина вышла из лечебницы.
Показать ещё примеры для «лечебницы»...

rehabреабилитационную клинику

Now, first things first. We got to figure out how to get you into rehab.
Мы должны придумать, как поместить тебя в реабилитационную клинику.
We gotta figure out how to get you into rehab.
Мы должны придумать, как поместить тебя в реабилитационную клинику.
You still have movement in your eyes, so we can get you to a rehab facility where they can teach you how to communicate.
Так что можем поместить вас в реабилитационную клинику, где вас научат общаться. Нет.
He comes out of incarceration this last bit he did And needed to go into rehab.
Он вышел на свободу после своей последней отсидки и ему нужно было лечь в реабилитационную клинику.
Including the fact that your partner went into rehab three days after the shooting.
В том числе тот факт, что твой напарник попал в реабилитационную клинику через 3 дня после стрельбы.
Показать ещё примеры для «реабилитационную клинику»...