rectory — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «rectory»

/ˈrɛktəri/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «rectory»

«Rectory» переводится как «ректория» на русский язык.

Варианты перевода слова «rectory»

rectoryв приходе

It was you who found more pleasant tasks for us, working here in the rectory.
Это вы нашли нам хорошую работу... в приходе.
No, not at the rectory, please.
Нет, пожалуйста, не в приходе.
I just put a pot of coffee on over in the rectory.
Я только что поставил кофейник в приходе.
Father, Keller works at the rectory, doesn't he?
Вы слышали о том, что произошло? Отец Келлер работает в приходе.
— You work at the rectory at St. Marie's?
Вы работаете в приходе Сан Мари? Да.
Показать ещё примеры для «в приходе»...
advertisement

rectoryдом священника

Stivers and I re-scoured the rectory.
Мы со Стиверс повторно обыскали дом священника.
You know, my bedroom window overlooks the rectory.
Знаешь, мои окна выходят на дом священника.
In that time I've sent dozens of refugees to stay at the rectory.
За это время я посылала десятки беженцев жить в дом священника.
Let's go into the Rectory.
Пойдем в дом священника.
Were you at the rectory last night, Pedro?
Ты был в доме священника прошлым вечером, Педро?
Показать ещё примеры для «дом священника»...
advertisement

rectoryв доме пастора

The she started working with him, then she divorced you and moved into the rectory where he now lives.
Потом она стала с ним работать, потом развелась с вами и переехала в дом пастора, где сейчас и живет.
The rectory?
Дом пастора?
The rectory?
— В доме пастора?
If I can get to Athens... and I think I can... only you and father Matsoukis know about the rectory.
Если я смогу добраться до Афин... а я думаю что смогу... только ты и отец Мацукис знает о доме пастора.
We could use another window on the second floor of the rectory.
Мы сможем поставить второе окно на втором этаже в доме пастора.
Показать ещё примеры для «в доме пастора»...
advertisement

rectoryдом

I invited you not only to our rectory but also to our community.
Я взял вас в наш дом, но и также в наше сообщество.
The last boy went off to a frightfully grand rectory.
Последний мальчик ушёл к викарию. Дом там просто огромный.
— Unfortunately... the rectory is on church property.
— Увы, этот дом принадлежит церкви.
Like I told your officers, in the rectory on my own.
Как я уже сказал вашим офицерам — дома, один.
He parks there, but he doesn't go into the rectory.
Он паркуется здесь, но не заходит в дом.
Показать ещё примеры для «дом»...

rectoryдом приходского священника

He usually took to private prayer in the rectory.
Частный молебен, он проводил в доме приходского священника.
In the rectory next door to the church.
В доме приходского священника рядом с церковью.
— We shared the rectory.
— Мы делим дом приходского священника.
This should be the rectory.
Это кажется дом приходского священника.
Italian stonecutters paid her to teach their kids English in a rectory basement.
Итальянские камнетесы наняли ее для обучения их детей английскому в подвале дома приходского священника.

rectoryв пасторский дом

My dear, what news on the Rectory Tea?
Моя дорогая, какие новости о чае в пасторском доме?
I'm sure, accidental omission — but if your wife were to sensitively raise the matter with him, I'm sure we could secure your place at the Rectory Tea.
Я понимаю, вам было бы нескромно указывать священнику на его... не сомневаюсь, случайное упущение, но если ваша жена деликатно намекнёт, я уверена, мы смогли бы обеспечить вам место за чаем в пасторском доме.
Three days till His Reverend comes to consecrate the new font, and I have not received an invitation to tea at the Rectory.
Его преподобие приезжает освятить новую купель через 3 дня, а я не получил приглашения на чай в пасторский дом.
Patience Oriel may ask whom she pleases to the Rectory. But you must support your brother.
Пейшенс Ориэл может приглашать в пасторский дом кого ей угодно, а вот ты обязана поддержать брата.
My small rectory abuts her estate,
Пасторский дом примыкает к её поместью.