reconstructed — перевод на русский

Варианты перевода слова «reconstructed»

reconstructedвосстанавливаю

You don't need to reconstruct them!
Вам не надо их восстанавливать.
It'll take the four of us weeks to reconstruct Sid's work.
Нам вчетвером не одну неделю придётся восстанавливать работу Сида.
It reconstructs audio.
Он восстанавливает звук.
Examines fragments and reconstructs originals within a couple of hours of supercomputing.
Анализирует фрагменты и восстанавливает оригиналы за пару часов работы сверхмощного компьютера.
reconstructing his little face after the fight.
восстанавливая его лицо после драки. [ Переносной магнитофон ]
Показать ещё примеры для «восстанавливаю»...
advertisement

reconstructedреконструировать

We could reconstruct at least part.
Мы могли бы реконструировать часть.
It may be possible to partially reconstruct the images.
Возможно, удастся частично реконструировать изображения.
We can close the cleft, reconstruct the thumb, improve his hand functioning, his motor skills.
Мы сможем изменить клешню, реконструировать большой палец улучшить функции рук, двигательные навыки.
The Danger Is We Have To Reconstruct All The Way Down To The Cranial Base.
Опасность заключается в том, что нам необходимо реконструировать всю площадь до внутреннего основания черепа.
We have one hour to finish separation, rebuild the severed veins and reconstruct the torcula.
У нас один час чтобы осуществить разделение, перестроить разрезанные сосуды и реконструировать место слияние синусов.
Показать ещё примеры для «реконструировать»...
advertisement

reconstructedвосстановить

We must investigate to reconstruct the pyramid and identify the Executive Bureau.
Необходимо расследовать, чтобы восстановить пирамиду и определить Исполнительное бюро.
If I can reconstruct the DNA sequence, we may get an idea what he was up to.
Если я смогу восстановить последовательность ДНК, у нас появиться идея, чтобы это могло быть.
I could reconstruct the data by microscanning the purge trace.
Я смог бы восстановить данные, сделав микросканирование следов удаления.
I thought you might be able to help me reconstruct some of it.
Я подумала, что вы бы могли восстановить что-то из нее.
I was able to reconstruct a section of the windshield and lift a print from the glass.
Я смог восстановить... секцию ветрового стекла... и снять отпечаток со стакана.
Показать ещё примеры для «восстановить»...
advertisement

reconstructedвоссоздать

Just outside Berlin, we had to reconstruct a corner of Russia.
Неподалёку от Берлина нам пришлось воссоздать маленькую Россию.
Somebody might reconstruct my memories, someday after my death.
Однажды, после моей смерти, кто-то сможет воссоздать мои воспоминания.
Trees will tell us their own story and the soil with its pollen tells you more of the story, so you can reconstruct centuries of history from forests.
Деревья расскажут нам собственную историю, а почва и пыльца расскажут еще больше. Тогда можно будет воссоздать века истории лесов.
It was only in 2005, when a complete upper jaw was found, that we could accurately reconstruct this bizarre creature.
Только лишь в 2005 году, когда была найдена целая верхняя челюсть, мы смогли точно воссоздать это странное существо.
Abby was able to reconstruct part of the erased security tapes from the burger place.
Эбби смогла воссоздать часть стертых пленок наблюдения из закусочной.
Показать ещё примеры для «воссоздать»...

reconstructedреконструкцию

Angela just spent a year in hell having her bladder reconstructed So she could have a baby with that man.
Анжела провела год в аду, проходя через реконструкцию мочевого пузыря, чтобы зачать ребенка с этим человеком.
I want to reconstruct the crime scene tomorrow. And I want you there.
Завтра я провожу реконструкцию места преступления, и вы должны там быть.
Number one, there was nothing «combined» about you and DI James going off to reconstruct the crime scene.
Во-первых, не было ничего «объединяющего» в том, что ты и детектив Джеймс поехали делать реконструкцию на месте преступления.
I can make sonographic representations of all the impressions made in the underlying dirt, then reconstruct exactly what happened in the attack.
Я могу провести ультрозвуковое исследование всех отпечатков в грязи, затем сделать точную реконструкцию того, что произошло при атаке.
Please finish reconstructing the skull, and see if there are any other injuries that could give us a weapon that was used in the assault.
Пожалуйста, закончите реконструкцию черепа, и посмотрите, есть ли другие повреждения, которые могли бы сказать что-то об орудии убийства.
Показать ещё примеры для «реконструкцию»...

reconstructedреконструировано

But I survive... with my arm... and my face reconstructed.
Но я спасся... с рукой... и лицом, которые были реконструированы.
They were whole and correctly reconstructed...
Они были целы и правильно реконструированы.
Now that I'm about to meet Bernard, my story, so carefully reconstructed, collapses.
Теперь, когда я готова ко встрече с Бернаром, моя история, столь бережно реконструированная, разваливается.
I'm currently in the process of reconstructing the skull.
Я в процессе реконструированная черепа.
This was all reconstructed thanks to the discovery of the fragments you have seen.
Это все было реконструировано благодаря открытию фрагментов мрамора, которые вы видите.
Показать ещё примеры для «реконструировано»...

reconstructedвоспроизвести

Gervase committed the account to paper enabling astronomers eight centuries later to try and reconstruct what really happened.
Гервасий изложил отчёт на бумаге, позволив астрономам восемь веков спустя воспроизвести, что же случилось на самом деле.
Can you help me reconstruct what someone said if I remember what their lips looked like?
Ты мне поможешь воспроизвести, что сказал человек, если я помню, как двигались его губы.
Reconstruct the route?
Воспроизвести маршрут?
These things need to be preserved, because they often have a certain vibe and feeling that are hard to reconstruct again later.
Это надо сохранить, потомучто тут возникает такая энергетика и эмоции, которые потом трудно еще раз воспроизвести.
I don't know -— reconstruct my childhood, And I --
Как сказать... воспроизвести детские годы, и я...
Показать ещё примеры для «воспроизвести»...

reconstructedвосстановлена

The pressure wave, spreading out at the speed of sound was reconstructed from barometric records at weather stations across Siberia, through Russia and on into Western Europe.
Ударная волна, идущая со скоростью звука, была восстановлена по данным барометров метеорологических станций, начиная от Сибири, через всю Россию и до Западной Европы.
The chapel will be reconstructed here.
Здесь будет восстановлена часовня.
Also you're just a reconstructed light-field,
А еще ты просто восстановленное световое поле,
Come on, I'd never hurt that perfectly reconstructed body of yours.
Да ладно, я никогда не причинял вред твоему идеально восстановленному телу.
This very morning, I'll send you the reconstructed film and this tape.
Сегодня же утром я вышлю тебе восстановленные фильмы и эту запись.

reconstructedвосстановление

The reconstructed skull is complete.
Восстановление черепа завершено.
Before the police start investigating, nothing can be more important for us than to reconstruct the shocking events, which led to the terrible death of an innocent child.
до того, как полиция начнёт расследование, ничто не должно быть важнее для нас, чем восстановление в памяти тех шокирующих событий, которые привели к ужасной смерти невинного ребёнка.
Good luck trying to reconstruct what went down.
Удачи в восстановлении всего этого месива.
We're going to talk to a number of people who are busy reconstructing New Orleans.
Мы собираемся поговорить с рядом людей занимающихся восстановлением Нового Орлеана.
And in the process, created for ourselves some very-very lucrative construction deals to reconstruct the country that we'd essentially destroyed.
Подмяли Саддама и создали для себя наивыгоднейшие условия для восстановления страны, которую мы существенно разрушили.