receipt for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «receipt for»

receipt forквитанция на

There was a receipt for some photocopies he had done... at the Imperial War Records section of the Japanese Navy.
Там была квитанция на какие-то фотокопии, которые он делал... в подразделении Императорских Военных Архивов в японском ВМФ.
A storage receipt for the digital camera?
Квитанция на камеру?
If the receipt for the «Guernica» ever really existed.
Существовала ли когда-нибудь квитанция на «Гернику» или нет.
Um, I have a receipt for a mink coat, recently purchased by a Bill Ponderosa to be delivered to a Dee Reynolds.
У меня есть квитанция на норковую шубу которую Билл Пандероса недавно приобрёл для Ди Рейнольдс.
It's a receipt for 75 million.
Это квитанция на 75.000.000.
Показать ещё примеры для «квитанция на»...
advertisement

receipt forчек на

Do you have a receipt for this?
У Вас есть чек на эту покупку?
This is a receipt for the binoculars. This should prove that I have no intention of returning them in order to get a better gift.
С того, что это чек на бинокль, и я рву его в доказательство того что не потребую возврата денег, чтобы купить подарок получше.
Hope you kept the receipt for that tiara, b.
Надеюсь, ты сохранила чек на тиару, Би.
Also, there was a receipt for two hot dogs and a 40 of malt liquor... Same date, 6:12 P.M.
Кроме того, был еще чек на два хот-дога и порцию солодового ликера — с той же датой, время 18:12.
A... wire receipt for $5 million.
Чек на $5 миллионов.
Показать ещё примеры для «чек на»...
advertisement

receipt forсчёт за

I have a receipt for the cab.
У меня счет за такси.
Your room service receipts for the past week.
Ваш счет за обслуживание номера за эту неделю.
A rent receipt for a garage in the 20th but she lives in the 15th
Счёт за аренду гаража в двадцатом округе, а она живёт в пятнадцатом.
It's a receipt for a custom
Тут счёт за заказ торта
Maybe more clues, like a receipt for a fancy perfume or a-a-a gym membership.
Может, какие-то зацепки, счёт на дорогущий парфюм или карточку спортзала.
Показать ещё примеры для «счёт за»...
advertisement

receipt forрасписка за

A receipt for your files.
Расписка за ваши документы.
It is a receipt for the shipping of the sample.
Это расписка за доставку образца.
Your receipt for the letters. I don't want it.
Вот, мисс, расписка за письма.
I want a receipt for the cash when you're done with your inventory.
Мне нужна расписка за наличные, когда закончишь с бумагами.
— Order! — On their behalf... I am in possession of a receipt for purchase executed in Havana, Cuba, June 26, 1839, I do hereby call upon this court to immediately surrender... these goods!
Выступая от их имени и имея в своем распоряжении расписку о купле-продаже, осуществленной в Гаване, Куба, 26 июня 1839 года, я прошу суд дать распоряжение о незамедлительной выдаче данного товара
Показать ещё примеры для «расписка за»...