rebel — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «rebel»
/ˈrɛbl/Быстрый перевод слова «rebel»
На русский язык «rebel» переводится как «бунтарь» или «повстанец».
Пример. He was always a rebel, never following the rules. // Он всегда был бунтарем, никогда не следовал правилам.
Варианты перевода слова «rebel»
rebel — бунтарь
Get out of the road, rebel!
Прочь с дороги, бунтарь!
I am the rebel.
— Я бунтарь.
Rebel! Disharmonious!
Бунтарь!
A rebel but more of a coward.
Бунтарь, но в большей степени трус.
A rebel with a rabbit.
Бунтарь с кроликом.
Показать ещё примеры для «бунтарь»...
advertisement
rebel — повстанцы
In their eyes, we are not soldiers but rebels.
В их глазах мы не солдаты, а повстанцы.
Rebels, wounded or whole, are not protected by the Geneva Code and are treated harshly.
Повстанцы, даже раненые, не защищены Женевской конвенцией, и с ними обращаются жестоко.
The rebels are attacking the city!
Повстанцы напали на город!
The rebels are coming!
Повстанцы идут!
— Where were the rebels headed?
Куда, отправились повстанцы?
Показать ещё примеры для «повстанцы»...
advertisement
rebel — мятежников
Within those there is a line in which none of them is to employ rebels.
Одно из них запрещает принимать на службу мятежников.
Rebels?
— Мятежников?
Rebels!
— Мятежников!
Room enough for rebels.
Комната не для мятежников.
Followed, may I remind you, by quartering and the like courtesies extended to rebels.
Идите со мной и я дам вам кров, которого никогда не было у мятежников.
Показать ещё примеры для «мятежников»...
advertisement
rebel — бунтовать
Those who are disaffected by society, who choose to rebel.
Те, кто недоволен обществом и дезадаптирован, кто принял решение бунтовать.
Rebel or conform?
Бунтовать или подчиняться?
How can you rebel against the masters?
Как ты смеешь бунтовать против короля?
Look, if you want to rebel there, you can do it.
Смотри, если ты хочешь бунтовать, ты должен делать это!
So I rebelled against myself.
Тогда я стал бунтовать против самого себя.
Показать ещё примеры для «бунтовать»...
rebel — восстали
Thou, Who did forgive our fathers when they rebelled against Thy word.
Ты, Ты прощал отцам нашим, когда они восстали против слова Твоего.
His people rebelled and he was transformed into this anthill.
Его люди восстали, и он был превращён в этот муравейник.
Using our imagination, rebelling?
Что мы дали волю воображению? Восстали?
The Ancient Egyptians rebelled against the Sun God Ra, or at least, someone they believed to be an imposter.
Древние египтяне восстали против бога солнца Ра или против кого-то, кого они считали самозванцем.
Casale should have been taken, Turin saved, Arras relieved, and the Catalans and Portuguese should never have rebelled against their king.
Иначе Казале был бы взят, Турин — спасен, в Аррас подоспела бы подмога, а каталонцы и португальцы никогда бы не восстали против своего короля.
Показать ещё примеры для «восстали»...
rebel — бунтовщиков
Of course, but the rebels have left here.
Конечно, а бунтовщиков оставим здесь.
Our objective is merely to punish rebels and traitors.
Единственная наша цель — наказать бунтовщиков и предателей.
Nothing like throwing in with a band of young rebels thumbing their noses at convention.
Нет ничего лучше, чем быть в банде юных бунтовщиков которые врываются на собрания.
Finally Marina sent a list of rebels Fred and his name is among them.
Был составлен список бунтовщиков, и в нем было и имя Фредерика.
Word has it that your men captured half a dozen rebel blacks, two days ago.
Говорят, что два дня назад ваши люди поймали десяток черных бунтовщиков.
Показать ещё примеры для «бунтовщиков»...
rebel — ребел
Rebel coward!
Ребел — трус!
Rebel Flagg, Fuzzy Mount.
Ребел Флегг, Фаззи Маунт.
In fact, my girl Rebel would be great in that part.
И моя детка, Ребел, как раз отлично для неё подходит.
Rebel Alley.
Ребел Элли. Актриса.
And a couple of glasses of white wine in, Rebel started to espouse her liberal agenda.
И пару бокалов вина спустя Ребел стала отстаивать свою либеральную позицию.
Показать ещё примеры для «ребел»...
rebel — взбунтуется
We must free them, the people could rebel.
Надо их освободить, народ взбунтуется.
When he rebels in some odd way...
Когда он однажды взбунтуется...
And what if one of them rebels?
А если кто-то из них взбунтуется?
Rebels how, hmm?
И как он взбунтуется?
Or lose it if she rebels.
Или проиграть, если взбунтуется.
Показать ещё примеры для «взбунтуется»...
rebel — повстанческие
The lumpen must create their own rebel forces... in terms of their own life... their special relations... to the means of production and to social institutions.
— Деклассированные должны создать свои собственные повстанческие силы со скидкой на их жизнь, их особое отношение к средствам производства и социальным институтам.
We destroyed his ship, his rebel bases.
Мы уничтожили его корабль, его повстанческие базы.
You rebel scum make me sick.
Вы повстанческие сволочи, меня от вас тошнит.
In certain cultures, rebel factions will display corpses as a show of power.
В некоторых культурах повстанческие группы выставляют тела, в качестве демонстрации силы.
Now, tell me a story about a girl called Lucy, a Viking called Greybeard, and some rebel graffiti dirtying these walls.
А теперь расскажи мне про девушку Люси, викинга по прозвищу Седобородый и повстанческие росписи на стенах.
Показать ещё примеры для «повстанческие»...
rebel — восстание
— I tamed the rebels of Benghazi.
— Я подавил восстание в Бенгази...
The people in Ehdan are about to rebel.
Скоро будет восстание.
If we rebel they take us to another place.
Если будет восстание, нас переведут в другое место.
And I was the rebel and became a general practitioner.
Ну а я устроила восстание и стала терапевтом.
They rebel against the Caesar.
Против Цезаря восстание.
Показать ещё примеры для «восстание»...