really not a good time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «really not a good time»

really not a good timeне лучшее время

This is really not a good time.
Сейчас, и правда, не лучшее время.
Now is really not the best time.
Сейчас не лучшее время...
This is really not a good time. No? No.
Сейчас не лучшее время.
This is really not a good time.
Сейчас не лучшее время.
It's really not a good time.
Сейчас не лучшее время.
Показать ещё примеры для «не лучшее время»...
advertisement

really not a good timeне самое подходящее время

This is really not a good time.
Сейчас не самое подходящее время.
Cisco, now is really not a good time.
Циско, сейчас не самое подходящее время.
Actually, this is really not a good time.
На самом деле, сейчас не самое подходящее время.
Now is really not a good time.
Не самое подходящее время.
Um, look, right now is really not a good time. I know you weren't sick.
э.. слушай, сейчас не самое подходящее время я знаю, ты не был болен
Показать ещё примеры для «не самое подходящее время»...
advertisement

really not a good timeдействительно неподходящее время

Mrs. Gaines, this is really not a good time.
Миссис Гейнс, это действительно неподходящее время.
This is really not a good time.
Сейчас действительно неподходящее время.
— Now's really not a good time. Ow!
— О, сейчас действительно неподходящее время...
It's just that we... we started talking about business, and... you know, this is really not a good time.
Просто мы... мы начали говорить о бизнесе и... Вы знаете, сейчас действительно неподходящее время.
It's really not a good time.
Это действительно неподходящее время.