really easy — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «really easy»

«Really easy» на русский язык переводится как «действительно легко».

Варианты перевода словосочетания «really easy»

really easyдействительно легко

On the plus side, it makes it really easy for me to spot good parents.
Позитивная сторона этого — для меня действительно легко определить хороших родителей.
It's one thing, Mrs. Collins, to send a telegram, that is really easy.
Одно дело, миссис Коллинс, послать телеграмму это действительно легко
It's really easy.
Это было действительно легко.
You know, it's really easy to get lost in here.
Ты знаешь, здесь действительно легко заблудиться.
You're really easy to talk to, Teresa.
С тобой действительно легко общаться, Тереза.
Показать ещё примеры для «действительно легко»...
advertisement

really easyлегко

And it came really easy to me.
И у меня это тоже легко вышло.
Your books are really easy to skim.
Твои книги легко читаются.
I mean, these are really easy to make.
Это легко готовить.
They get scared real easy.
Их так легко напугать.
Hey, it is really easy for you to come down here from your 5-bedroom house in the suburbs and criticize me.
Эй, тебе легко придти сюда, из своего огромного дома с пятью спальнями и критиковать меня.
Показать ещё примеры для «легко»...
advertisement

really easyочень легко

Mary, your lock is really easy to pick.
Мэри, твой замок очень легко открыть.
It could be really easy, Barry.
Это очень легко устроить, Барри.
— Those are really, really easy.
— Это очень, очень легко.
No matter how good he was before, if he wanted to turn bad it would be really easy.
Но каким бы он ни был. Если бы он захотел вернуться, это было бы очень легко.
Be real easy for you to get a reputation as some kid more concerned with chasing ass than he is with mastering his job.
Тебе будет очень легко получить репутацию парня, гоняющегося за юбками, нежели парня, справляющегося со своей работой.
Показать ещё примеры для «очень легко»...
advertisement

really easyочень просто

You have made yourself really easy to find.
Тебя было очень просто найти.
It was really easy most of the time.
Влезать в чужие файлы иногда было очень просто.
Okay, look. Dad is really easy.
Слушай, с папой всё очень просто.
Is real easy to remember!
Очень просто запомнить!
Ted, that was... really easy.
Тед, это было... очень просто.
Показать ещё примеры для «очень просто»...

really easyпросто

— Okay. Just take it real easy there, son.
— Ладно, просто остынь и не суетись, сынок.
That was really easy.
Это было просто.
That was actually really easy.
Это было просто.
— It's real easy.
— Это просто.
It wasn't on the sergeant exam or anything but if you use your fingers, it's real easy.
Я понимаю что не в почете у сержанта, но... если разогнешь свои маленькие пальцы ,это просто...
Показать ещё примеры для «просто»...

really easyдействительно просто

Real easy.
Действительно просто.
I guess it's really easy to think of yourself as a loser... 'cause then you don't care if people like you or not.
Я думаю это действительно просто думать о себе как о неудачнике... потому что тогда тебе не важно нравишься ли ты людям или нет.
It -— but it's just really easy.
Но ведь это действительно просто!
It's really easy, I'll, I'll, I'll help you through it.
Это действительно просто, я помогу тебе с этим. — Эй.
I mean, given my reputation, my history... when you saw those e-mails, it would've been real easy not to.
То есть, учитывая мою репутацию, мое прошлое... когда ты увидела те электронные письма, было действительно просто мне не поверить.
Показать ещё примеры для «действительно просто»...

really easyлёгкостью

And I know that these dumb school traditions can make it really easy for you to feel unlovable.
И я знаю, что эти тупые школьные традиции могут с легкостью заставить тебя почувствовать себя непривлекательной.
We could knock this place off real easy.
Мы бы с лёгкостью могли ограбить его.
We could knock this place off real easy.
Мы бы с лёгкостью могли ограбить его. Терри.
This one... gonna be real easy.
И на это я забью с лёгкостью.
I need all of you to head back down to the beach, and when these people show up, we wanna make sure that we're real easy for them to find, okay?
Я хочу, чтобы все вы пошли обратно вниз к пляжу, а когда эти люди появятся, нам нужно, чтобы они могли с лёгкостью нас найти, окей?
Показать ещё примеры для «лёгкостью»...