really crazy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «really crazy»

really crazyсумасшедший

Are you really crazy?
Ты правда, сумасшедший?
Woman there saw a white van pull away from the curb here really crazy.
Вон там женина сказала, что видела белый фургон, который нёсся как сумасшедший.
He's really crazy.
Он сумасшедший.
— You're really crazy.
— Ты сумасшедший.
You're really crazy.
Ты сумасшедший.
Показать ещё примеры для «сумасшедший»...
advertisement

really crazyдействительно сумасшедший

Fucking real crazy.
Он действительно сумасшедший.
You're really crazy.
Ты действительно сумасшедший.
Definitely. — Oh, okay. You're really crazy.
Так, ты действительно сумасшедший!
It... I told you, it's been a really crazy night.
Это... я же сказала, это была действительно сумасшедшая ночь.
Jen, things have been really confusing since camp and it's been a really crazy night, but I'm seeing clearly now.
Джен, я до сих пор вспоминаю ту ночь в лагере с тобой это была действительно сумасшедшая ночь, но только сейчас я понял.
Показать ещё примеры для «действительно сумасшедший»...
advertisement

really crazyбезумно

— I know it sounds really crazy.
— Я знаю, звучит безумно.
This is really crazy to see, actually.
Выглядит безумно, честно говоря.
I know this sounds really crazy, but...
Знаю, это звучит безумно, но...
You know, 'cause it's gonna be really crazy, like Gaga crazy.
Потому что это будет безумно, прямо как у Гаги.
I'm a 15-year-old living in San Francisco, California, recording this onto a cassette tape because my life has gotten really crazy of late, and I need to tell someone about it.
Мне 15 лет, и я живу в Сан-Франциско, Калифорния. Я записываю это на кассету, потому что в последнее время моя жизнь стала безумной, и мне нужно кому-то об этом рассказать.
Показать ещё примеры для «безумно»...
advertisement

really crazyс ума

This Miami heat is really crazy.
Жара в Майами с ума сводит.
It's just that my hormones are going really crazy for you.
Возле тебя мои гормоны сходят с ума.
If you're going to be really crazy, Steph's bedroll is still up in the attic if you're so inclined.
Если решил сходить с ума, матрас Стеф всё ещё на чердаке — если есть желание.
I don't care if you're really crazy or not.
Мне всё равно, сошли вы с ума или нет.
Are you really crazy?
Ты в своем уме?
Показать ещё примеры для «с ума»...

really crazyненормальный

The amphetamines would make her act crazy... and do and say really crazy things.
Амфетамины превращали ее в сумасшедшую... заставляли делать и говорить ненормальные вещи.
You're really crazy
Вы ненормальные.
You're really crazy.
Ты — ненормальный!
You're really crazy!
Ты ненормальный!
You must be really crazy.
Ненормальная.
Показать ещё примеры для «ненормальный»...

really crazyнастоящее безумие

Josh, this is really crazy.
Джош, это настоящее безумие.
Hey, it is really crazy in there.
Хей, там настоящее безумие.
This is really crazy.
Это настоящее безумие.
It's crazy here. I mean, really crazy here.
Здесь какое-то безумие, настоящее безумие.
This is the real crazy.
Вот, что такое настоящее безумие.

really crazyэто безумие

Yeah, no, real crazy.
Да, нет, и правда безумие.
It's just been really crazy.
Это было безумие.
It was really crazy.
Это было безумием.
Because he's spreading all of these rumors about me, and it's really crazy because I'm a really good chef!
Потому что он распространяет все эти сплетни обо мне и это просто безумие, потому, что я очень хороший повар!
— This is really crazy! I can't believe you've covered
Это безумие!