ready to start the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «ready to start the»

ready to start theготовы начать

Are you ready to start your tour of the station?
— Вы готовы начать наш тур по станции?
Are Casey and Sarah ready to start again?
Кейси и Сара готовы начать снова?
You ready to start?
Готовы начать?
You guys ready to start shooting?
Ну что, готовы начать стрельбу?
Mr. Reynholm, are you ready to start your cross-examination of Mrs. Reynholm?
Мистер Рейнхолм, вы готовы начать перекрёстный допрос миссис Рейнхолм?
Показать ещё примеры для «готовы начать»...
advertisement

ready to start theготовы

Ready to start.
Готовы.
— Getting ready to start?
— Вы готовы? — А вы?
Guys, we are ready to start.
Ребята вы готовы.
— We ready to start?
— Мы готовы?
I don't think we're ready to start braiding each other's hair just yet, but there was very little kicking or punching.
Я думаю, что мы пока не готовы заплетать друг другу косички, но между нами уже было меньше ударов ногами и кулаками.
Показать ещё примеры для «готовы»...
advertisement

ready to start theготовы начинать

Okay, guys, are we ready to start?
Так, ребята, вы готовы начинать?
I just got word we're about ready to start. But before we do I want you to get to know each other.
Мне только что сказали, что мы готовы начинать, ...но сперва я хотел бы чтобы мы все познакомились друг с другом.
Madam Secretary, we're ready to start.
Госпожа Госсекретарь, мы готовы начинать.
We're, uh, almost ready to start.
Мы почти готовы начинать.
Hey, you two, we're ready to start!
Эй, вы, мы готовы начинать!
Показать ещё примеры для «готовы начинать»...
advertisement

ready to start theготовы приступить к

I am ready to start work.
Я готова приступить к работе.
Are you ready to start working?
Готова приступить к работе?
Are you ready to start working?
Вы готовы приступить к работе?
We're ready to start the autopsy.
Мы готовы приступить к вскрытию.
Ready to start on your hospice.
Готов приступить к строительству приюта.