readiness — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «readiness»

/ˈrɛdɪnɪs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «readiness»

«Readiness» на русский язык переводится как «готовность».

Варианты перевода слова «readiness»

readinessготовность

I think the Pentagon has given us an exercise to check our readiness.
Я думаю, что Пентагон решил проверить нашу готовность.
Chekov, maintain battle readiness.
Мистер Чехов, боевая готовность.
Biggin, this is Ops B. Check 501 back in readiness.
Начинаем, оперативный отдел Би. Проверьте всех на готовность.
A romantic readiness such as I have never found in any other person, and which it is not likely I shall ever find again.
Роматическая готовность — такая, какую я никогда ни в ком не встречал и какую я, вероятно, никогда больше не встречу.
Its readiness to transmit its information!
Свою готовность транслировать информацию!
Показать ещё примеры для «готовность»...
advertisement

readinessготово

It is, my liege, and all things are in readiness.
Да, государь, для вас уж всё готово.
Is everything in readiness?
Все готово?
All banks in readiness for disruption of power sources on the planet surface.
Все готово для подрыва источников энергии на поверхности планеты.
Everything is in readiness, master.
Всё готово, хозяин.
I want everything in readiness.
Я хочу, чтобы всё было готово.
Показать ещё примеры для «готово»...
advertisement

readinessбоеготовности

Paul Vernertold the armed workers returning to factories and families to increase theirvigilance and readiness to flight.
Пауль Фернер призвал вооруженных рабочих, возвращающихся в семьи и на предприятия, повысить бдительность и боеготовность. Мадам, вам послание. Спасибо.
And yet, from around the world, comes about bringing in full combat readiness of the armed forces.
И тем не менее, из разных уголков планеты, приходит информация о приведении в полную боеготовность вооружённых сил.
DOESN'T CHARLES KNOW HE'S COMPROMISING MY ATTACK READINESS?
Чарльз вообще понимает, что ставит под угрозу мою боеготовность?
He has some real concerns over the state of readiness of our armed forces.
Он очень озабочен состоянием боеготовности наших вооруженных сил.
Now, this is more than a test of readiness.
Сейчас, это больше, чем испытание боеготовности.
Показать ещё примеры для «боеготовности»...