ran over — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «ran over»

«Ran over» на русский язык можно перевести как «сбил(а)».

Варианты перевода словосочетания «ran over»

ran overпереехал

Run over?
Переехал?
I wonder if I ran over an animal this evening.
Я думаю, что переехал какого-то зверя сегодня ночью .
Oh, somebody ran over a dog.
Кто-то переехал собаку...
Somebody ran over a dog.
КТО-ТО переехал собаку!
I ran over a kangaroo tonight.
Я сегодня переехал кенгуру.
Показать ещё примеры для «переехал»...
advertisement

ran overсбил

Some friend of his ran over him in a jeep.
Приятель сбил его джипом.
No, he got run over by a truck...
Нет. Его сбил грузовик...
— I ran over them.
— Я их сбил.
I almost ran over him.
Я чуть его не сбил.
He ran over someone and dumped the body in the sea. What?
Он сбил человека и выбросил тело в океан.
Показать ещё примеры для «сбил»...
advertisement

ran overзадавил

First he ran over a man and now he wants to kill him.
Помогите! Он задавил человека, а теперь избивает.
I once almost ran over a book critic.
Однажды я чуть не задавил литературного критика.
You ran over some pigeons?
Ты задавил голубей?
You ran over him?
Ты задавил его?
By the way, on the way here I ran over one of your chicken.
Тут такое дело, я там на дороге задавил вашу курицу.
Показать ещё примеры для «задавил»...
advertisement

ran overнаехал

Do you want to get run over, you big chump?
Ты хочешь, чтобы я на тебя наехал, дубина?
Then a bike run over me.
Потом на меня наехал велосипедист.
— Well, I was run over by a Rabbi.
— Хорошо, на меня наехал Раввин.
Once he ran over an old lady, And then he blamed it on his car.
Однажды он наехал на старушку, а сам обвинил в этом свою машину.
Ran over a cat.
Наехал на кошку.
Показать ещё примеры для «наехал»...

ran overподбежал

Eddie jumped up, excited, ran over and started barking at it.
Эдди живо вскочил, подбежал и начал на него лаять.
So we continue walking, and my dog runs over to me.
Итак, мы гуляли и ко мне подбежал мой пёс.
So I ran over to see what it was.
Поэтому я подбежал, что бы посмотреть что это.
Yes I-I ran over there as soon as it happened.
Да, я... Как только это случилось, я подбежал к ней.
So I run over there, we start banging on each other.
Тогда я подбежал, и мы стали драться.
Показать ещё примеры для «подбежал»...

ran overсбила машина

He was run over on his way back from a patient, at three in the morning.
Ночью его сбила машина, когда он шёл от больного. В 16 лет я осталась без гроша.
Mom has been run over.
Маму сбила машина.
In this hospital, is there a boy who was run over?
Сюда ли был помещён мальчик, которого сбила машина?
He got run over?
Его сбила машина?
— He was run over.
В смысле? Его сбила машина.
Показать ещё примеры для «сбила машина»...

ran overпопал под

Ran over by a truck.
Попал под грузовик.
I told you I got run over with a horse and cart.
Я сказал, что попал под лошадь с повозкой.
Just as much as if he was run over by a bus.
Такой же, как если бы он попал под автобус.
He got run over by a car.
Он попал под машину.
He said before you got run over by the bus...
Он сказал, что перед тем, как ты попал под автобус...
Показать ещё примеры для «попал под»...

ran overсбегай

Run over and give it to him yourself.
Сбегай, отдай ему это сам.
George, listen, run over to the Paragon and give Kramer the two tickets so they can come in.
Джордж, сбегай к Парагону и отдай Крамеру два билета, чтобы они могли войти.
Then run over to your house and get us some.
Тогда сбегай к себе домой и принеси нам еще.
Hello, Anna. I want you to run over to Lucille's dress shop.
Слушай, сбегай в магазин на шестой авеню.
Run over to Greenblatt's and get fresh rye bread.
Сбегай к Гринблату и возьми свежего ржаного хлеба.
Показать ещё примеры для «сбегай»...

ran overбеги

Then I saw my partner running over with the cash. And the gun was in my hand.
Потом я увидел, что мой напарник бежит с деньгами, а пушка была у меня в руке.
You were that kid on the playground, you know, who's the first to run over when somebody fell down.
На детской площадке ты была тем самым ребенком, который первый бежит на помощь, если кто-то упал.
Maybe you should run over there and marry her.
Так беги и женись на ней.
No, no, you better run over, tell Samson quick.
— Ќет-нет, беги и расскажи —амсону скорее!
— Two. He threw one on the run over his shoulder.
Он выстрелил на бегу через плечо.
Показать ещё примеры для «беги»...

ran overпроехал

Gonzalo Gonzalbo Calanda Parish Priest The miracle of Calanda occured on March 29th, 1640. Miguel Pillicer had suffered an accident, a cart had run over his leg.
Гонсало Гонсальбо (священник из Каланды) Чудо Каланды произошло 29 марта 1640 г. Мигель Пельисер пострадал, когда повозка проехала по его ноге.
It looks like she ran over a spike strip.
Она проехала по полосе с шипами.
And I also think she ran over a spike strip.
И я думаю, что она проехала по вашей полосе с шипами.
One of the slaves got her foot run over by the chariot, Mr. Kamen. Christ.
По ноге рабыни проехал экипаж, мистер Кеймен.
I pushed him to the railway tracks... and then the train ran over him and reduced him to a bloody pulp
Я его зарезала прямо на рельсах! Проехал поезд и размазал его.
Показать ещё примеры для «проехал»...