rainforest — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «rainforest»

/ˈreɪnˌfɒrɪst/

Быстрый перевод слова «rainforest»

На русский язык «rainforest» переводится как «тропический лес» или «дождевой лес».

Варианты перевода слова «rainforest»

rainforestтропических лесов

Here under the leafy canopy of the rainforest, the sun never penetrates the gloom of the interior.
Здесь, под сенью листвы тропических лесов ни один луч света не прорежет сумрак их гущи.
Start with the rainforests.
Начни с тропических лесов.
The rainforest?
Тропических лесов? !
In the 1950s he travelled the world, collecting data from ponds in North Carolina, to a tropical rainforest in Guatemala, and a coral reef in the Pacific.
В 50-х он ездил по миру, собирая данные, от озер Северной Каролины, до тропических лесов Гватемалы, и коралловых рифов Тихого океана.
Acres of rainforest left, deaths by lung cancer.
Оставшиеся акры тропических лесов, смерти из-за раза легких.
Показать ещё примеры для «тропических лесов»...
advertisement

rainforestджунгли

Later that same year, global warming was reversed, the tropical rainforests were replenished, and the ozone layer was repaired.
Позже в том же году, было остановлено глобальное потепление, восстановлены экваториальные джунгли, и озоновый слой.
You change one thing, even the tiniest bit, and the whole rainforest dies.
Ты изменяешь одну вещь, Одну мельчайшую деталь, и все джунгли погибают.
But the rainforest and...
Но джунгли и...
The rainforests.
Джунгли.
To the west, a vast rainforest, the size of India.
На западе раскинулись необъятные джунгли размером с Индию.
Показать ещё примеры для «джунгли»...
advertisement

rainforestтропических

The Mediterranean Casino has a rainforest garden.
В казино Средиземноморье есть тропический сад.
And the reason the conditions have to be the same as the rainforest is because they grow a particular genus of fungus called termitomyces around those honeycombs.
А тропический микроклимат им нужен по одной простой причине: они выращивают определенный род грибка под названием Termitomyces внутри сот.
west coast of Molokai or the Lanai rainforest.
западное побережье Молокаи или тропический лес Ланаи.
Andrew Miller, program director at Rainforest Conservancy.
Эндрю Миллер, охрана тропических лесов.
And I'm a direct descendant of the tropical rainforest.
Я — прямой потомок тропических джунглей.
Показать ещё примеры для «тропических»...
advertisement

rainforestлесу

But one showed signs of alien DNA, the strands intertwining with human DNA like kudzu in a Northwestern rainforest.
Но в одном обнаружились следы чужеродной ДНК, переплетающиеся с человеческой ДНК, как кудзу в лесу на северо-западе.
And that's really noble, but even if you save every rainforest from being turned into a parking lot, well, then where are you going to park your car?
И вот что самое лицемерное: даже если ты сохранишь каждое дерево в лесу, чтобы лес не превратился в автостоянку, тогда где же ты будешь парковать свою машину?
Surprisingly, it doesn't rain every day in the rainforest but more still falls here than anywhere else on Earth.
Как ни странно, во влажном лесу дождь идёт не каждый день. Но здесь выпадает больше осадков, чем где бы то ни было.
Once mated, the females descend back to the rainforest to lay their eggs.
Спарившись, самки спускаются обратно в лес, чтобы отложить яйца.
The usual story is they thrash about the rainforest for a few weeks looking for pirate treasure and then they go home.
Обычно они шатаются по лесу несколько недель в поисках пиратских сокровищ, а потом уезжают по домам.
Показать ещё примеры для «лесу»...

rainforestв тропиках

— Do we live in a rainforest?
— Мы что, живем в тропиках?
— Nothing illegal. He was telling us a story about partying in the rainforest, and he just passed out.
Он рассказывал нам историю о своих похождениях в тропиках, а потом просто отрубился.
From 10,000 feet, Colombia was a paradise of untouched rainforest.
С высоты 10 тысяч футов Колумбия казалась райским уголком нетронутых тропиков.
When the termites first colonised the savanna 30 million years ago, they brought the rainforest with them to support a form of life that was already wonderfully adapted to living off dead wood.
Поселившись здесь 30 миллионов лет назад, термиты принесли тропики с собой — и всё для того, чтобы поддерживать форму жизни, прекраснейшим образом адаптированную к питанию сухостоем.
However, a week in the Brazilian rainforest looking for a new mast simply will not do.
Но неделя в бразильских тропиках в поисках новой мачты — это нереально.