quite an ordeal — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «quite an ordeal»

quite an ordealсерьёзное испытание

You've been through quite an ordeal, Olivia— One of many lately.
Вы прошли через серьёзное испытание, Оливия одним из многих за последнее время.
You've been through quite an ordeal.
Тебе выпало серьёзное испытание.
advertisement

quite an ordealдовольно тяжёлые испытания

I know this has been quite an ordeal for you, but it had to happen.
Я знаю, это было довольно тяжёлое испытание для тебя, но это должно было произойти.
She went through quite an ordeal.
Она пережила довольно тяжёлые испытания.
advertisement

quite an ordealтяжело

DANNY: I know it's been quite an ordeal for you, John.
Джон, я знаю это тяжело для тебя.
Must have been quite the ordeal, huh? Yeah, it had its moments.
Да, тяжело было.
advertisement

quite an ordeal — другие примеры

She's had quite an ordeal herself, you know.
Она ведь тоже пережила тяжёлое испытание.
That certainly was quite an ordeal.
Да уж, это было испытание.
You've had quite an ordeal.
Несладко вам пришлось.
He's been through quite an ordeal.
Он прошел через настоящее испытание.
Abby's running it. I imagine this must have been quite an ordeal for her.
Полагаю, ей пришлось очень нелегко.
Показать ещё примеры...