putting on a little weight — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «putting on a little weight»

putting on a little weightнемного прибавил в весе

I put on a little weight.
Я немного прибавил в весе.
I think you may have put on a little weight.
Мне кажется, ты немного прибавил в весе.
He's put on a little weight since then.
Сейчас немного прибавил в весе.
Maybe you put on a little weight.
Возможно, Вы немного прибавили в весе.
advertisement

putting on a little weightнемного поправилась

Huh. She's put on a little weight.
Хм, а она немного поправилась.
You've put on a little weight,
Ты немного поправилась,
How are you, Vicki? Well! You've put on a little weight since you got married.
Ты поправилась немного после замужества.
You've put on a little weight, haven't you?
Вы немного поправились, правда?
advertisement

putting on a little weightнабрала немного веса

Oh! I got it. Mom, remember when you put on a little weight last spring?
Мама, помнишь, когда ты прошлой весной немного набрала в весе?
Oh, she's put on a little weight and her diaphragm is pinching.
Она немного набрала вес, и ее диафрагма сжалась.
Though... I think I've put on a little weight.
Хотя... кажется, я набрала немного веса.
advertisement

putting on a little weightнемного располнели

I put on a little weight.
Я немного располнел.
— You've put on a little weight, sir.
Месье, Вы немного располнели. Это все свежий воздух.

putting on a little weightприбавила в весе

Seems like he's... recently put on a little weight.
Очень похоже, что он недавно прибавил в весе.
Zenobia's put on a little weight since I last saw her.
Зиновия прибавила в весе с тех пор, как я её видел.

putting on a little weightнабрал вес

Hey,you putting on a little weight?
Эй, ты набрала вес?
Putting on a little weight, too.
— Тоже набрал вес.

putting on a little weightслегка поправился

You mentioned you've put on a little weight lately.
— Ты упомянула, что слегка поправилась.
You're putting on a little weight here.
Ты слегка поправился.

putting on a little weight — другие примеры

Shouldn't she be putting on a little weight?
А она не слишком мало веса набирает?
Well, I think you've put on a little weight.
Ну, мне кажется, что ты слишком легкая.
Looks like you put on a little weight.
Похоже, ты сделала ставку на изящные формы.
He worked the lumber fields... until he put on a little weight a couple of seasons ago.
Работал на лесозаготовках... до тех пор, пока пару лет назад слегка не разжирел.
When I put on a little weight, I question everything.
Когда я немного полнею, то начинаю спрашивать обо всём.
Показать ещё примеры...