put the past — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «put the past»
put the past — оставить прошлое
It is time to put the past behind us, Odo.
Пришло время оставить прошлое позади, Одо.
But there comes a time when you have to put the past behind you.
Но приходит время когда ты должна оставить прошлое позади.
Listen, spence, what do you say we put the past behind us?
Слушай, Спенс, ты сама говоришь, нам нужно оставить прошлое позади.
He just wanted to bury the man, put the past behind him.
Он просто хотел похоронить человека оставить прошлое позади.
I want to put the past behind me.
Я хочу оставить прошлое позади.
Показать ещё примеры для «оставить прошлое»...
advertisement
put the past — прошлое позади
So, what do you say we put the past behind us?
Не оставить ли нам прошлое позади?
Let us put the past behind us, and look to future glories.
Давай оставим прошлое позади, и посмотрим на предстоящую славу.
She said she was thinking about who her real friends were, and, how she wanted to put the past behind her.
Она сказала, что размышляла о том, кто её настоящие друзья, и, что она хочет оставить прошлое позади.
My mother and I just managed to put the past behind us, okay?
Моя мать и я, с грехом пополам, оставили прошлое позади нас, ясно?
And now, to put the past behind us once and for all, I give you a princess's worst nightmare!
А теперь, чтобы оставить прошлое позади нас раз и навсегда, я представляю вам самый страшный кошмар принцессы!
Показать ещё примеры для «прошлое позади»...
advertisement
put the past — забыть о прошлом
We need to put the past behind us.
Мы должны забыть о прошлом.
I suggest we put the past and our honor behind us, we forgive what happened in the past, we turn a new leaf and start out on a new road, a better one for all of us.
Поэтому я предлагаю забыть о прошлом, забыть о чести, простить за всё, что было прежде, открыть новую страницу жизни, и ступить на новый путь, лучший для всех нас.
And here's a chance, Mrs. Dobson for Reggie to forgive the man and put the past to rest.
И у Реджи есть возможность простить своего обидчика и забыть о прошлом.
I'm glad we could put the past behind us now.
Я рада, что мы можем забыть о прошлом.
I'm asking Amy to Put the past behind us and move into the future with me, holding only each other's hands and hearts for all eternity.
Я прошу Эми... Забыть о прошлом и идти в будущее со мной, соединив наши руки и сердца навсегда.
Показать ещё примеры для «забыть о прошлом»...
advertisement
put the past — оставить прошлое в прошлом
Teddy, we have got to just put the past behind us.
Тэдди, нам просто нужно оставить прошлое в прошлом.
Cynthia and I decided... we need a fresh start... put the past behind us. No grudges.
Мы с Синтией решили.... начать всё с чистого листа.... оставить прошлое в прошлом.
I say we put the past behind us.
— Предлагаю оставить прошлое в прошлом.
And i'm willing to put the past in the past if you are.
И я готова оставить прошлое в прошлом, если ты поступишь так же.
I'm going to put the past behind me.
Я собираюсь оставить прошлое в прошлом.
Показать ещё примеры для «оставить прошлое в прошлом»...