put out a bolo — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put out a bolo»

put out a boloобъявили в розыск

Put out a BOLO out?
Объявили в розыск?
We... we put out a bolo, but no hits.
Мы объявили в розыск, но пока ничего.
We put out a BOLO on Brennan's car.
Мы объявили в розыск машину Бреннана.
— I put out a bolo.
— Я объявил его в розыск.
I put out a BOLO on him.
Я объявил его в розыск
Показать ещё примеры для «объявили в розыск»...
advertisement

put out a boloв розыск

— Well, did you put out a bolo?
— Вы объявили ее в розыск?
Yeah, we put out a BOLO, then we gotta explain our involvement...
Да, мы объявим его в розыск, а потом придется объяснять наше соучастие...
We put out a bolo.
Объявили его в розыск.
I issued an Amber Alert on Cody Preston and put out a BOLO for Doug Preston's missing truck.
Включено всеобщее оповещение о пропавшем ребёнке, и я объявила в розыск грузовик Дага Престона.
I'll put out a BOLO.
Я объявлю в розыск.
Показать ещё примеры для «в розыск»...
advertisement

put out a boloразослали ориентировку

We put out bolos and assigned drones to the airport, the monorail lines, and the ports.
Мы разослали ориентировку и направили дроны в аэропорт, к монорельсу, и в порты.
But we put out a BOLO.
Но мы разослали ориентировку.
So, going off what the captain told you, We put out a bolo on all sky-blue dinghies To all law enforcement along the coast
Учитывая то, что рассказал тебе капитан, мы разослали ориентировку на голубую шлюпку всем правоохранительным службам вдоль побережья от Род-Айленда до Мэна/
You want me to put out a BOLO?
Хочешь, чтобы я разослала ориентировку?
Fischer's put out a BOLO.
Фишер разослала ориентировку.
Показать ещё примеры для «разослали ориентировку»...
advertisement

put out a boloориентировку

I'll call NOPD, put out a BOLO.
Я позвоню в полицию, дам ориентировку.
Let's put out a BOLO at every airport and port within 100 miles.
Отправим ориентировку во все порты и аэропорты в радиусе 160 километров.
— I'll put out a BOLO.
— Я пробью ориентировку. — Хорошо.
How'd you know we put out a BOLO?
Откуда ты знаешь про нашу ориентировку?
I will put out a BOLO.
Дам на него ориентировку.
Показать ещё примеры для «ориентировку»...