в розыск — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в розыск»

в розыскwanted

Женщина в розыске! Вот!
The wanted woman!
Объявленному в розыск изменнику позволили сбежать.
A wanted traitor let run free.
Первый попадался несколько раз за вооруженное нападение, в настоящее время в розыске за кражу, избиение, вымогательство и попытку убийства.
Horn: armed robbery record. Wanted for theft, armed robbery, extortion and attempted murder.
Вряд ли человек в розыске выбрал бы гостиницу, чтобы спрятаться от мира.
I hardly think a wanted man would choose an hotel to hide from the world.
Ты отправилась в погоню за убийцей в розыске.
You went off and chased a wanted murderer.
Показать ещё примеры для «wanted»...
advertisement

в розыскbolo out on

Объявили его машину в розыск.
Got a BOLO out on his rental.
Мы объявили его машину в розыск.
— Apartment was a dead end. We have a BOLO out on his vehicle.
Можно объявить в розыск машину ФБР?
BOLO out on the FBI transport?
Ты уже объявил его в розыск?
You already put a BOLO out on him?
Пусть она объявляет Кросвайта в розыск.
Have her put a bolo out on Crosswhite.
Показать ещё примеры для «bolo out on»...
advertisement

в розыскmissing

— К сожалению, согласно его паспорту выяснилось, что его не было в стране когда Ава была заявлена в розыск.
Unfortunately, his passport showed he was out of the country... when Ava was reported missing.
Она все еще в розыске?
Is she still missing?
Мистер Уорд объявлен в розыск несколько дней назад.
Mr. ward was reported missing just a few days ago.
У нас в розыске пропавшая 15-летняя девочка.
We got a 15-year-old girl missing.
Бриттани Андерсон написала заявление после пробуждения возле ресторана, из которого ее похитили, а Ванессу Кэмпбелл только что заявили в розыск.
Brittany Anderson filed a report after she woke up outside the restaurant she was abducted from, and Vanessa Campbell was just reported missing.
Показать ещё примеры для «missing»...
advertisement

в розыскwanted man

За пределами этого города я нахожусь в розыске.
Beyond this town, I am a wanted man.
На них выступает преступник в розыске.
Meetings addressed by a wanted man.
Бартовски сбежал, теперь он в розыске.
Bartowski escaped this facility; he is a wanted man.
Когда восстание провалилось, Вагнер оказался в розыске. За его голову была назначена награда.
When the uprising failed, he found himself a wanted man with a price on his head.
Ты был в розыске.
A wanted man.
Показать ещё примеры для «wanted man»...

в розыскapb out on

И объявите в розыск Джорджа Кинга.
Get an APB out on George King.
Мы объявили Гейл Йегер в розыск.
We have an APB out on Gail Yeager.
Наш белый фургон новой модели находится в розыске.
So we have an APB out on all late-model white vans.
Мы у них в розыске.
They got an APB out on us.
Пришлите подразделение в квартиру Скарлетт и объявите обоих в розыск.
Get a unit out to Scarlett's apartment and get an APB out on both of them.
Показать ещё примеры для «apb out on»...

в розыскput out a bolo

Я уже сказала Тони, чтобы объявил в розыск.
I already told Tony to put out a BOLO.
Мы объявили в розыск, но пока ничего.
We... we put out a bolo, but no hits.
— Вы объявили ее в розыск?
— Well, did you put out a bolo?
Да, мы объявим его в розыск, а потом придется объяснять наше соучастие...
Yeah, we put out a BOLO, then we gotta explain our involvement...
Объявили его в розыск.
We put out a bolo.
Показать ещё примеры для «put out a bolo»...

в розыскput out an apb

Хочешь, я объявлю её в розыск?
You want me to put out an APB?
Я уже объявил в розыск.
I just put out an APB.
Подадим в розыск на машину с вмятиной в форме человека на капоте?
Did you put out an APB for a car with a man-shaped dent in the grill?
Можем объявить их в розыск, но к тому времени, как опознаем они могут уже до Питтсбурга доехать, или вообще из штата, так что...
We can put out an APB, but by the time we get a hit they could be all the way to Pittsburgh or out of the state, so...
— Ты объявила его в розыск?
— Did you put out an APB?
Показать ещё примеры для «put out an apb»...

в розыскreported missing

Молодая женщина была обьявлена в розыск три дня назад.
A young woman was reported missing three days ago.
— Она объявлена в розыск.
— She is reported missing.
Если Джемму объявят в розыск, как быстро они узнают, что у меня был роман?
So Gemma is reported missing, how long until the police figure out that I was having an affair?
Он умер ещё до того, как его объявили в розыск.
He was dead before he was reported missing.
Она объявлена в розыск.
She was reported missing.
Показать ещё примеры для «reported missing»...

в розыскwanted fugitive

Карен Гарнер, также известная как Сара Аткинс, находится в розыске.
Karen Garner, also known as Sarah Atkins, is a wanted fugitive.
Для человека в розыске, чья жизнь может висеть на волоске, он выглядит весьма расслабленным.
For a wanted fugitive whose life could be in danger, he seems pretty relaxed.
Он был в розыске.
He was a wanted fugitive.
А я — вообще в розыске.
I'm a wanted fugitive.
Какой то маленький граббот ввел какое то устройство в ткани моего мозга, и начал проецировать инопланетные символы из моей головы и к тому же, меня в розыск объявили.
I had a little Crabbot, placed the device deep into the soft tissues of my brain, and started projecting little alien symbols like a whole freaking movie and on top of that, I'm a wanted fugitive.
Показать ещё примеры для «wanted fugitive»...

в розыскfugitive

Вы знали, что мисс Остин была в розыске и на том самолёте федеральный маршал перевозил её для суда в Лос-Анджелес?
Were you aware Miss Austen was a fugitive being transported by a United States marshal on that flight to Los Angeles?
Аллен, из отдела по поиску находящихся в розыске преступников.
Allen, from fugitive squad.
Офицер, я понятия не имел, что она в розыске.
Uh, Officer, I had no idea she was a fugitive.
А потом увидел тебя в розыске, в новостях.
And then he saw you, a fugitive on television.
Ты в розыске.
You're a fugitive.
Показать ещё примеры для «fugitive»...