объявили в розыск — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «объявили в розыск»
«Объявили в розыск» на английский язык переводится как «declared wanted» или «put on a wanted list».
Варианты перевода словосочетания «объявили в розыск»
объявили в розыск — bolo
Объявите в розыск черный фургон, он движется на юг по Вестминстер. Номер — десять пять шесть два, Сьерра.
I need a BOLO on a black cargo van heading south on Westminster license-plate number 10562-Sierra.
— ДиНоззо, объяви в розыск.
— DiNozzo, BOLO.
Внедорожник, который пытался сбить Натали, объявили в розыск, полиция проверяет уличные камеры.
BOLO's out on the SUV that tried to run Natalie over, and NOPD is checking street cams.
Нужно объявить в розыск Рэйлана Гивенса.
I'm gonna need a BOLO issued for Raylan Givens.
Нужно объявить в розыск Рэйлана Гивенса.
Yeah, I'm gonna need a bolo issued for Raylan Givens.
Показать ещё примеры для «bolo»...
объявили в розыск — put out a bolo
Трипп сказал, что ты объявил в розыск молодую девушку.
Tripp said you put out a BOLO on a young lady.
Мы объявили в розыск машину Бреннана.
We put out a BOLO on Brennan's car.
Я объявлю в розыск Рикки и Лео.
I'll put out a BOLO on both Ricky and Leo.
Объяви в розыск машину Линден.
Call off all searches now! Put out a BOLO on Linden's vehicle
Я уже сказала Тони, чтобы объявил в розыск.
I already told Tony to put out a BOLO.
Показать ещё примеры для «put out a bolo»...
объявили в розыск — put out an apb on
Стефан, объяви в розыск Кристоффера Скарина...
Put out an APB on Kristoffer Skarin...
Затем объявите в розыск Гордона Стюарта Норткотта.
Then put out an APB on Gordon Stewart Northcott.
Да. Мы объявили в розыск Джулиана.
Yeah, we put out an APB on Julian.
Объяви в розыск Теллера за нападение.
Put out an APB on Teller for assault.
Мисс Шоу, полиция Нью-Йорка только что объявила в розыск угнанную машину, которую вы водите.
Ms. Shaw, NYPD just put out an APB on that stolen vehicle you're driving.
Показать ещё примеры для «put out an apb on»...
объявили в розыск — out an apb on
Объяви в розыск красную Фиесту с белой задней дверью. Номер я не видел. Мы пытались связаться с тобой...
Put out an APB on a red Fiesta with a white rear door.
Объявите в розыск Лайлу Вест, она же Лайла Турней, подозревается в поджоге.
Put out an APB on Lila West, aka Lila Tournay, suspected arsonist.
Объяви в розыск Теллера. За нападение.
Put out an APB on Teller.
Мэгги объявили в розыск.
There's an APB on Maggie.
Тебя объявили в розыск, за твоим домом следят.
The APB on you, they're watching your house.
Показать ещё примеры для «out an apb on»...
объявили в розыск — put out the
Может, и Броуди стоит объявить в розыск.
Maybe we should put one out on Brody, too.
Её уже объявили в розыск, поэтому в аэропортах, на железной дороге и на паромах она не скроется.
Intelligence have put out an APW, so the airports, railways and ferry ports are aware.
Объявите в розыск его машину.
Put a B.O.L.O. out on his car.
Вики, пускай Дейтон пришлет криминалистов к заправке Эдди, и объяви в розыск шерифа и Брина Хаскелла, немедленно отправь патруль к их домам.
Vicky, you need to have Dayton send a C.S. unit out to Edie's, and you put an A.P.B. out on the Sheriff and Breen Haskell, and send units over to their houses immediately.
И объявим в розыск Вирджила.
Put out an A.P.B. on Virgil.
Показать ещё примеры для «put out the»...
объявили в розыск — put in an alert for
Джексон, объяви в розыск большой грузовик.
Jackson, put in an alert for that big truck.
Я объявлю в розыск большой грузовик.
I'll put in an alert for this big truck.
Нужно объявить в розыск Бьюик LeSabre 99 года.
We'll put out an alert on a '99 Buick LeSabre.
Я объявлю в розыск ее машину.
I put an alert out on her vehicle.
Флайт, объявите в розыск повозку этого человека.
Flight, put an alert out for this man's cart.