put me in my place — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «put me in my place»
put me in my place — поставь себя на моё место
Put yourself in my place.
Поставь себя на мое место.
Put yourself in my place.
— Поставь себя на мое место.
Put yourself in my place, Baxter.
Поставь себя на мое место, Бакстер.
Only try to put yourself in my place and understand me correctly.
Только поставь себя на мое место, пойми правильно.
Put yourself in my place.
Поставь себя на моё место.
Показать ещё примеры для «поставь себя на моё место»...
advertisement
put me in my place — ставишь меня на место
But you... you put me in my place when I'm wrong.
Но... с тобой все иначе. Ты ставишь меня на место, когда я неправ.
But you... you put me in my place when I'm wrong.
Но ты... ты ставишь меня на место, когда я неправ.
Usually when Maldonado mouths off you put him in his place with a wink and a smile.
Обычно, когда Малдонадо треплется, то ты ставишь его на место улыбнувшись и подмигнув.
It's been a long time since I put you in your place.
Давно я тебя на свое место не ставила.
Someone has to put her in her place every once in a while.
Кто должен, хоть иногда, ставить ее на место.
Показать ещё примеры для «ставишь меня на место»...