put an end to it — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «put an end to it»

put an end to itположить этому конец

If I approach you, do you think you really can put an end to it?
Думаете, если я приближусь, вы действительно сможете положить этому конец?
We have to put an end to it.
Мы должны положить этому конец.
I want you to put an end to it.
Я хочу положить этому конец!
It was time to put an end to it.
Надо было раньше положить этому конец.
We can nail these guys here and put an end to it.
Слушайте, мы можем схватить этих парней здесь, Малдер. Мы сможем положить этому конец.
Показать ещё примеры для «положить этому конец»...
advertisement

put an end to itпокончить с этим

I'm gonna put an end to you and everyone gonna think it's because you did what Japanese people rove doing most.
Я покончу с тобой И все подумают, что все это произошло из-за того, что японцы любят делать больше всего
I told you I'd put an end to you one day.
Я говорил, что однажды покончу с тобой.
Let's put an end to it.
Покончим с этим.
So then let's put an end to it.
Так давайте покончим с этим.
Put an end to it.
Покончить с этим.
Показать ещё примеры для «покончить с этим»...
advertisement

put an end to itдабы прекратить вашу

He said he'd put an end to it.
Он сказал, что прекратит все это.
Well, I'm gonna put an end to it.
Что ж, я прекращу это все.
Then just put an end to it.
Тогда прекрати все это.
Put an end to it now.
Прекрати это сейчас же.
You faced so many challenges to put an end to your grief.
Вы сталкиваетесь со столькими трудностями, и дабы прекратить вашу печаль