purchased — перевод на русский

Быстрый перевод слова «purchased»

«Purchased» на русский язык переводится как «приобретенный» или «купленный».

Варианты перевода слова «purchased»

purchasedприобретены

Almost 30 % of the Valentino Fashion Group founded by 75-year-old Valentino Garavani, has been purchased by private equity firm Permira for 782 million Euros / $ 1 . 1 Billion.
Почти 30% "Валентино фэшен груп" — компании, основанной 75-летним Валентино Гаравани, были приобретены инвестиционной компанией "Пермира" за 782 миллиона евро.
Besides the Mustang, DMV records show that Jeffrey Webb has six cars registered to him, all purchased in Texas.
Увидимся вечером. Согласно УТС, кроме Мустанга, на Джеффри Вебба зарегистрировано еще 6 машин, все приобретены в Техасе.
As my learned colleague well knows, Your Lordship, where and who purchased these books is irrelevant.
Как мой сведущий коллега хорошо знает, Ваша светлость, информация о том, где и кем эти книги приобретены, к делу не относится.
They were purchased in the same store.
Приобретены в одном и том же магазине.
Turns out the watch was first purchased in 1933 by a Steven Armstrong...
Оказывается, впервые часы были приобретены в 1933 Стивеном Армстронгом, они достались его жене, как свадебный подарок. Она... 1933?
Показать ещё примеры для «приобретены»...
advertisement

purchasedкуплен

Are you aware that the property was purchased by Kroehner Service?
Вы знаете, что дом куплен «Кронер Интернейшнл»?
The Duomo was purchased with just one locket.
За один локон был куплен знаменитый собор.
I have the list ... all ... of all children ... those who were stolen ... those that were purchased ... their true identity ...
У меня есть список... всех... всех детей... тех, кто был украден... тех, кто был куплен... их настоящие имена...
— Uh, we are investigating a murder and it seems the car our suspect used may have been purchased in El Paso.
Чем могу вам помочь? Детектив, мы расследуем убийство, и кажется, что автомобиль нашего подозреваемого, возможно, был куплен в Эль-Пасо.
— The threat to Yuri Bajoran was made from a disposable phone that was purchased at a store in Marin County.
Юрию Баджорану угрожали с одноразового телефона, который был куплен в магазине в округе Марин.
Показать ещё примеры для «куплен»...
advertisement

purchasedкупить

Mr Cathcart, a gentleman in your office wishes to purchase the Donatello.
Мистер Катхарт, джентльмен в вашем кабинете хочет купить Донателло.
Since when is it immoral for someone to legally purchase a newspaper?
С каких это пор аморально для кого-то законно купить газету?
Because with the 200 lire, I can purchase the hat from Texas.
Потому что если у меня будет 200 лир, я смогу купить техасскую шлпяу.
Sufficient to purchase for me a cowboy horse like they ride in Texas?
Этого будет достаточно, чтобы купить лошадь как у ковбоев из Техаса?
I also had to make a very important purchase.
И ещё надо было кое-что купить.
Показать ещё примеры для «купить»...
advertisement

purchasedпокупки

So that they purchase from you?
Они делали у тебя покупки?
But, your honor, Mrs. Garrison has priority of purchase.
Но, Ваша честь, миссис Гаррисон имеет приоритет покупки.
It appears that I need your Ok in order to purchase it.
Похоже, что для его покупки мне необходимо получить ваше добро.
Never have I seen you look so unhappy while purchasing such a large quantity of ice cream.
Я никогда не видел вас таким расстроенным во время покупки мороженого.
We agreed to consult before major purchases.
Мы договорились обсуждать большие покупки.
Показать ещё примеры для «покупки»...

purchasedпокупал

Yes, I purchased them in Hormuz, on my first journey to Cathay.
Да, я покупал шахматы в Мамуце, ещё во время первой поездки в Катэй. Сейчас они со мной везде.
Mr. Burnham, in your relationship with Ms. Fermi, who purchased the prophylactics?
М-р Бернем, в ваших отношениях с мисс Ферми, кто их покупал?
He was purchasing biochemical agents, including every known strain of the Fostossa virus.
Он покупал биохимические агенты, включая все известные штаммы фостосского вируса.
You cannot prove that those gloves are the ones I purchased.
Вам не доказать, что те перчатки покупал я!
Did you purchase them locally?
Здесь покупал?
Показать ещё примеры для «покупал»...

purchasedприобрести

Are you interested in the purchase of some unusual photographs?
Вы не интересуетесь приобрести кое какие фото?
I represent a group of investors from a nearby planet who wish to purchase something from the young lady.
Я представляю группу инвесторов с близлежащей планеты которая желает приобрести кое-что у молодой леди.
You and Mr. Bland wish to purchase a restaurant out in Valencia.
Вы и мистер Блэнд желаете приобрести ресторан в Валенсии.
We were wondering if we could purchase a pheasant off of you?
Нам интересно, а нельзя ли приобрести у вас фазана?
The upshot being that Mr Stoker, with considerable warmth informed Lord Chuffnell that if he supposed that he, Mr Stoker intended to purchase Chuffnell Hall after what had occurred, he was in error.
В конечном итоге мистер Стокер любезно информировал лорда Чаффнелла,.. что если тот полагает, что он, мистер Стокер, намерен,.. после всего случившегося, приобрести Чаффнел-Холл,..
Показать ещё примеры для «приобрести»...

purchasedприобрёл

Mr. Haze purchased it when he found out he was ill.
Мистер Хэйз приобрёл его, когда узнал, что он болен.
Okay, break down the ticket purchase into cash and credit card.
Разделите тех кто приобрел билеты за наличные, и по карточкам.
The extent of his disorientation did not fully dawn upon me until I purchased from the village shop the false moustache and attached it to the portrait of Simeon Lee in the sitting room.
Его недоумение волновало и меня. Пока я не приобрел в деревенском магазине фальшивые усы и приложил их к портрету Симеона Ли в гостиной.
This watch I got here... was first purchased by your great-grandfather during the first World War.
Эти часы... приобрел твой прадед во время Первой Мировой Войны.
— Why, yes. — I have just purchased Carfax Abbey... and I understand it adjoins your grounds.
— Я только что приобрел аббатство Карфакс... которое находится с вами по соседству.
Показать ещё примеры для «приобрёл»...

purchasedприобретение

Lucky purchase.
Удачное приобретение.
Purchase of medication for the treatment of gunshot wounds must be authorized by the prefecture.
Приобретение медикаментов для лечения огнестрельных ранений должно быть санкционировано префектурой.
Purchase of space vessel with counterfeit currency.
Приобретение космического судна на фальшивую валюту.
There is my latest purchase.
Мое последнее приобретение.
So my attorney tells me that my purchase of the Kent farm is being challenged.
Мой адвокат сказал, что мое приобретение фермы Кентов начало оспариваться.
Показать ещё примеры для «приобретение»...

purchasedзакупки

I have to talk about the expenses of the dispensary, the baths our new purchases, the costs are multiplying.
Мне нужно поговорить с Вами про расходы на больницу и парильню наши закупки увеличились.
She goes to our suppliers and makes purchases.
Она отправится к нашим поставщикам и сделает закупки.
Did you mention a controlled purchase of guns by the Union extremists?
Вы имели ввиду контролируемые закупки вооружений для повстанцев?
She prefers purchasing.
Ей нравятся закупки. У нас нет вакансий.
Well, purchasing is not my department, actually.
Закупки не по моей части, вообще-то.
Показать ещё примеры для «закупки»...

purchasedвыкупить

We were able to purchase it three years ago.
Три года назад нам удалось его выкупить.
Mining uranium that could be purchased on foreign markets.
Добыча урана, что можно выкупить на заграничных рынках.
The court case we recently lost against Mr. Child deprives us of the right to purchase the last remaining parts of land.
Проигранное нами дело против мистера Чайлда лишило нас возможности выкупить последний участок земли.
I intend to purchase the leader from Durant, but only if you agree to stay.
Я собираюсь выкупить «Лидер» у Дюранта, но только если вы согласитесь остаться.
The proposal is to purchase your debt.
Предлагают выкупить ваш долг.
Показать ещё примеры для «выкупить»...