punch in the nose — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «punch in the nose»

punch in the noseв нос

— How would you like a punch in the nose?
— А в нос не хочешь?
If he doesn't clear out, he'll get a punch in the nose.
— Слушайте! — И сейчас он получит в нос!
advertisement

punch in the noseи ударить в нос

A punch in the nose?
Ударить в нос?
Doc, what I'm trying to hang onto is worth a punch in the nose.
Док, я постараюсь твердо стоять на ногах и ударить в нос.
advertisement

punch in the noseбьют по носу

They know that they will be punched in the nose. — Clear.
Они знают, что я буду бить их по носу Ах, так!
— How'd you like a punch in the nose?
А вы любите когда вас бьют по носу?
advertisement

punch in the noseударе в нос

Your dad gave me a punch in the nose you expect
Твой отец дал мне удар в нос вы ожидаете
Well, I don't know about the punch in the nose, but I think she likes me.
Ну, не думая об ударе в нос, но я думаю, что я ей нравлюсь.

punch in the nose — другие примеры

You see, I figured out a long time ago that a punch in the nose heals much quicker than a broken heart.
Понимаешь, я уже давно вычислил, что удар по носу приводит в чувство гораздо быстрее, чем разбитое сердце.
I've been smacked around by Morton Downey, punched in the nose by Raquel Welch, and what do I get?
Я был побит Мортон Доуней, получил в нос от Ракел Вельч, и что я получаю?
I GOT PUNCHED IN THE NOSE, BUT-— BUT I'M STILL ALIVE.
Мне заехали в нос, но я всё ещё жив.
Next time be a little more polite, please, or you'll get punched in the nose. We are leaving, Siwy.
А в другой раз повежливей, а то в лоб получишь Пойдем, Сивый!
A punch in the nose shouldn't hurt that much.
Ты же вампир. Щелчок по носу не так уж и больно.
Показать ещё примеры...