public relations — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «public relations»

На русский язык «public relations» переводится как «общественные отношения» или «публичные связи».

Варианты перевода словосочетания «public relations»

public relationsсвязи с общественностью

Well, mostly you might call it public relations.
Чем он занимается? Что-то вроде связи с общественностью.
First, one to Frager, in public relations.
Первое для Фрейгера из отдела связи с общественностью.
I need you, Quark, to do the things you do best... public relations... showing our clients a good time... providing an atmosphere conducive to closing deals.
Ты нужен мне, Кварк, чтобы делать то, что у тебя получается лучше всего... связи с общественностью... обеспечение нашим клиентам приятного времяпровождения... создания атмосферы, способствующей заключению сделок.
I understand public relations. But physical therapy?
Связи с общественностью — это понятно, но физическая терапия?
The dean definitely did not feel comfortable playing public relations... which makes me think those student records are gonna tell us a story.
— Декан определенно ощущала дискомфорт поддерживая связи с общественностью что наводит меня на мысль, что записи об этих студентах могут пролить свет на нашу историю.
Показать ещё примеры для «связи с общественностью»...
advertisement

public relationsобщественностью

Sanford Crosby, UAC Public Relations.
Сэнфорд Кросби, отдел связей с общественностью.
— Senior manager of public relations.
— Старший менеджер по связям с общественностью.
Well, I am on my way upstairs to navigate public relations.
Я продвигаюсь по карьерной лестнице, чтобы руководить связями с общественностью.
Jeremy Pernell, Railway Public Relations.
Джереми Пернелл, Связи с общественностью.
Madeline Wuntch is making me head of public relations for the NYPD.
Мэйделин Вунтч делает меня начальником по связям с общественностью в нью-йоркской полиции.
Показать ещё примеры для «общественностью»...
advertisement

public relationsпиар

The media are made up of equal parts: Advertising, politics, business public relations and show business.
СМИ созданы из разных частей: реклама, политика, бизнес... пиар, шоу-бизнес.
And everyone, not just politicians, would become involved. Public relations, academics, television presenters, spies, and even musicians were all going to help reinvent Colonel Gaddafi.
И все, не только политики, будут в этом участвовать — пиар деятели, учёные, телеведущие, шпионы, и даже музыканты вместе помогут создать новый образ полковника Каддафи.
It's public relations, Harold.
Это пиар, Гарольд.
A public relations executive... she routinely slept with good-looking guys in their 20s.
Она занималась пиаром... и регулярно спала с красавчиками, которым чуть за 20.
You've got him spinning public relations, keeping this quiet.
Ты заставил его заниматься пиаром, замять это дело
Показать ещё примеры для «пиар»...
advertisement

public relationsотдела по связям с общественностью

Private sector Public Relations Manager?
Менеджер особого отдела по связям с общественностью?
As head of your Public Relations, does he know how much you enjoy relations in public?
Как глава твоего отдела по связям с общественностью, знает ли он, насколько ты наслаждаешься «отношениями» в общественных местах?
I'm making you head of Public Relations, which means you'll be leading the daily briefing sessions.
Я делаю тебя главой отдела по связям с общественностью. Это значит, что ты будешь вести ежедневные собрания.
I'm from the Public Relations Office, Jerrod.
Я из отдела по связям с общественностью.
Mr. Kim and Mr. Park in the Public Relations Team... Oh, that's why they fought.
Господа Ким и Пак из отдела связей с общественностью... поэтому они разругались.