public relations — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «public relations»
На русский язык «public relations» переводится как «общественные отношения» или «публичные связи».
Варианты перевода словосочетания «public relations»
public relations — связи с общественностью
Well, mostly you might call it public relations.
Чем он занимается? Что-то вроде связи с общественностью.
First, one to Frager, in public relations.
Первое для Фрейгера из отдела связи с общественностью.
I need you, Quark, to do the things you do best... public relations... showing our clients a good time... providing an atmosphere conducive to closing deals.
Ты нужен мне, Кварк, чтобы делать то, что у тебя получается лучше всего... связи с общественностью... обеспечение нашим клиентам приятного времяпровождения... создания атмосферы, способствующей заключению сделок.
I understand public relations. But physical therapy?
Связи с общественностью — это понятно, но физическая терапия?
The dean definitely did not feel comfortable playing public relations... which makes me think those student records are gonna tell us a story.
— Декан определенно ощущала дискомфорт поддерживая связи с общественностью что наводит меня на мысль, что записи об этих студентах могут пролить свет на нашу историю.
Показать ещё примеры для «связи с общественностью»...
advertisement
public relations — общественностью
Sanford Crosby, UAC Public Relations.
Сэнфорд Кросби, отдел связей с общественностью.
— Senior manager of public relations.
— Старший менеджер по связям с общественностью.
Well, I am on my way upstairs to navigate public relations.
Я продвигаюсь по карьерной лестнице, чтобы руководить связями с общественностью.
Jeremy Pernell, Railway Public Relations.
Джереми Пернелл, Связи с общественностью.
Madeline Wuntch is making me head of public relations for the NYPD.
Мэйделин Вунтч делает меня начальником по связям с общественностью в нью-йоркской полиции.
Показать ещё примеры для «общественностью»...
advertisement
public relations — пиар
The media are made up of equal parts: Advertising, politics, business public relations and show business.
СМИ созданы из разных частей: реклама, политика, бизнес... пиар, шоу-бизнес.
And everyone, not just politicians, would become involved. Public relations, academics, television presenters, spies, and even musicians were all going to help reinvent Colonel Gaddafi.
И все, не только политики, будут в этом участвовать — пиар деятели, учёные, телеведущие, шпионы, и даже музыканты вместе помогут создать новый образ полковника Каддафи.
It's public relations, Harold.
Это пиар, Гарольд.
A public relations executive... she routinely slept with good-looking guys in their 20s.
Она занималась пиаром... и регулярно спала с красавчиками, которым чуть за 20.
You've got him spinning public relations, keeping this quiet.
Ты заставил его заниматься пиаром, замять это дело
Показать ещё примеры для «пиар»...
advertisement
public relations — отдела по связям с общественностью
Private sector Public Relations Manager?
Менеджер особого отдела по связям с общественностью?
As head of your Public Relations, does he know how much you enjoy relations in public?
Как глава твоего отдела по связям с общественностью, знает ли он, насколько ты наслаждаешься «отношениями» в общественных местах?
I'm making you head of Public Relations, which means you'll be leading the daily briefing sessions.
Я делаю тебя главой отдела по связям с общественностью. Это значит, что ты будешь вести ежедневные собрания.
I'm from the Public Relations Office, Jerrod.
Я из отдела по связям с общественностью.
Mr. Kim and Mr. Park in the Public Relations Team... Oh, that's why they fought.
Господа Ким и Пак из отдела связей с общественностью... поэтому они разругались.