protected by — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «protected by»

protected byпод защитой

We have two dead judges, both of whom were being protected by the FBI.
Убитые судьи находились под защитой ФБР.
How lucky to be protected by the house Gods.
Повезло же оказаться под защитой Божьего дома.
Protected by God.
Под защитой Господа.
This is a domicile, a residence, and thus protected by the Fourth Amendment from unlawful search and seizure.
Это место проживания, метсо жительства, а значит, оно под защитой Четвертой Поправки от незаконного осомтра и вторжения.
Ian was protected by the Kapu.
Йен был под защитой Капу.
Показать ещё примеры для «под защитой»...
advertisement

protected byзащищён

As a jurist, Chancellor, I must point out, that, until the accused is pronounced guilty, he is protected by Article 17.
Как юрист, Кацлер, я должен указать, что, пока обвиняемого официально не объявят виновным, он защищен Статьей 17.
The house was well protected by the park and the trees.
Дом был хорошо защищен парком и деревьями.
Their hulls are protected by regenerative force fields, and their arsenals consist of a thousand plasma torpedoes.
Их корпус защищен регенеративными щитами защитными полями, а арсенал составляет тысячу плазменных торпед.
We are no longer protected by an energy field.
Этот корабль больше не защищен энергетическим щитом.
Every conversation protected by attorney/client privilege.
Каждый разговор защищен привилегией адвоката и клиента.
Показать ещё примеры для «защищён»...
advertisement

protected byохраняют

It's impossible, he's protected by the police, the carabinieri, the army, no one can find him..
Его охраняют карабинеры, полиция, армия.. Никто не может найти его.
"Among the officials protected by this law are it's creator, Mitica Dragomir" "and the Football Federation president, Mircea Sandu."
Среди чиновников, которые охраняют этот закон и его создатель Митича Драгомир и президент Футбольной федерации, Мирче Санду.
You're protected by angels and can't be killed by bullets.
Вас охраняют ангелы и вы неуязвимы для пуль.
And this is the safest place on Earth for our scientists to do their work-— on a $3 billion piece of machinery protected by 216 sailors in the US Navy.
А это самое безопасное место на Земле для проведения работ нашими учеными... на технике, стоящей 3 млрд. долларов, охраняемой 216 моряками морских сил США.
Where someone worships is private information, protected by law.
Где кто молится — это частная информация, охраняемая законом.
Показать ещё примеры для «охраняют»...
advertisement

protected byзащищает

Are we not protected by an army of immortals?
Разве не защищает нас армия бессмертных?
Even if I brought forth this evidence to the police, the two would... ..be protected by juvenile law, and would suffer nothing more than being put into care.
И если бы я представила полиции доказательства, их обоих защищает закон, и ничего серьёзнее надзора им не грозит.
Taking orders from a woman who has raised her hand to you and is protected by a man who is not against taking a poke at you himself!
Выполнять приказы женщины, поднявшей на тебя руку, женщины, которую защищает мужчина, который так же не упускает шанса наподдать тебе? !
A motorcade from hell protected by a small army... from one mile on either direction?
А адовую колонну защищает маленькая армия приблизительно со всех направлений?
We are protected by the love of our people.
Нас защищает любовь нашего народа.
Показать ещё примеры для «защищает»...

protected byзащитит

I Iive in England, which is not protected by the shield.
Которую этот щит не защитит.
There will come a day, Reynald de Chatillon, when you are not protected by your title.
Придет день, Рейнальд де Шатийон, когда твой титул не защитит тебя.
And until then, I'll be protected by this fishing vest full of flasks and bibles.
А пока меня защитит этот рыболовный, набитый флягами и библиями.
You're protected by your blood.
Вас защитит ваша кровь.
He's not protected by client privilege.
Его не защитит адвокатская тайна.
Показать ещё примеры для «защитит»...

protected byохраняется

The road to the city of Aqua Vitae is protected by a labyrinth built from crystals and mirrors which in the sunlight cause terrible blindness.
Дорога к городу Живой Воды охраняется лабиринтом из кристаллов и зеркал, сияющих в солнечном свете и ослепляющих насмерть.
I know all the blather about the city being protected by the curse of a mummy, but my research has led me to believe that the city itself may have actually existed.
Да, я слышала всю эту чушь о том что город охраняется проклятьем мумии но проведя исследования, я пришла к выводу что город как таковой существовал на самом деле.
Harne's service record is protected by privacy laws, but I talked to some people.
Запись о службе Харна охраняется законом, но я поговорил с кем надо.
Anything and everything we have that pertains to Mr. Kotite's trial is protected by attorney-client privilege.
Все, что у нас есть по делу м-ра Котайта, охраняется адвокатской тайной.
That gate mechanism is protected by two manned guard towers.
Подъёмный механизм охраняется с двух сторожевых башен.