proprietor — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «proprietor»

/prəˈpraɪətə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «proprietor»

На русский язык «proprietor» переводится как «владелец» или «собственник».

Варианты перевода слова «proprietor»

proprietorвладелец

Are you the proprietor?
— Вы — владелец?
Its proprietor, Roderick Usher, had been one of my boon companions in boyhood but many years had elapsed since our last meeting.
Её владелец, Родерик Ашер, в ранней юности был со мною в дружбе; однако, с той поры мы долгие годы не виделись.
The proprietor.
Владелец.
The proprietor claims compensation for torts amounting to $34,000.
Владелец требует компенсации за ущерб суммой $34,000.
Al Swearengen, owner and proprietor.
Эл Сверенджен, хозяин и владелец.
Показать ещё примеры для «владелец»...
advertisement

proprietorсобственник

Proprietor of this establishment.
Собственник этого заведения.
And dr. Bai is the sole proprietor.
Доктор Баи — полный собственник.
You are the owner and sole proprietor of the Palo Alto-based Hacker Hostel in which Mr. Hendricks and Mr. Bighetti both resided.
— Вы единственный собственник «Хакер Хостела» в Пало Альто, в котором проживали мистер Хендрикс и мистер Бигетти, верно?
Are you the proprietor?
Вы собственник?
On one occasion, the proprietor saw Condé and Frederic engaged intensely on some matter.
В первом случае собственник видел Конде занимался интенсивно, по какому-то делу.
Показать ещё примеры для «собственник»...
advertisement

proprietorхозяин

I happen to be the proprietor.
Я хозяин.
— Are you the proprietor?
— Вы хозяин?
Proprietor, quick!
Хозяин быстрее!
Anyone would think that a newspaper proprietor would reach beyond lodgings.
Кто угодно подумает, что хозяин газеты не просто жилец.
Where is the proprietor?
А где хозяин?
Показать ещё примеры для «хозяин»...
advertisement

proprietorхозяйка

I am proprietor.
Хозяйка.
Though, just this morning, I tried to buy damask for some drapes and the proprietor nearly threw me out.
Хотя, этим утром я пыталась купить ткань для штор, и хозяйка едва не вышвырнула меня.
Mrs. Clark, the proprietor, says she hasn't slept a night since acquiring the inn and I believe her.
Миссис Кларк, хозяйка, говорит что она не спит по ночам с тех пор как приобрела это жилище и я ей верю.
You're the proprietor.
Ты же хозяйка.
We're coming up on an attraction run by the most black-hearted proprietor in all of Oregon.
Мы подъезжаем к заведению, которым управляет хозяйка с самым тёмным сердцем в Орегоне.