собственник — перевод на английский

Быстрый перевод слова «собственник»

«Собственник» на английский язык переводится как «owner».

Пример. Собственник квартиры решил её продать. // The owner of the apartment decided to sell it.

Варианты перевода слова «собственник»

собственникowner

Я-то думал, что вы большой ученый, ...а вы — элементарный собственник.
I thought that you are a great scholar, ... And you — elementary owner.
Собственник ещё и немного политик, конечно.
And for sure the owner is a petty politician.
Пару лет назад, собственник фабрики объявил, что завод более не рентабелен и его надо закрыть.
A couple of years ago, the owner claimed that the plant was no longer profitable, that it had to be shut down.
В годы правления Менема, фабрика Занон получила миллионы налоговых привилегий, собственник же имел огромные долги.
In the Menem years, the Zanon factory had received millions in corporate welfare and the owner still ran up huge debts.
Никто не является собственником.
Nobody is the owner.
Показать ещё примеры для «owner»...
advertisement

собственникpossessive

Естественно он чувствует себя собственником.
Naturally he feels possessive about it.
Альцест категоричен он эгоист, он собственник.
Alceste is intransigent selfish, possessive.
Он такой собственник.
— He is so possessive.
Мне нравится быть ревнивым, нравится быть собственником.
I like being jealous, possessive.
Он был собственником, он меня ревновал.
I mean, he was possessive, he was jealous.
Показать ещё примеры для «possessive»...
advertisement

собственникproprietor

У меня собственником указан Ральф Карбоне.
I have the proprietor listed as Ralph Carbone.
— Вы единственный собственник «Хакер Хостела» в Пало Альто, в котором проживали мистер Хендрикс и мистер Бигетти, верно?
You are the owner and sole proprietor of the Palo Alto-based Hacker Hostel in which Mr. Hendricks and Mr. Bighetti both resided.
Вы собственник?
Are you the proprietor?
В первом случае собственник видел Конде занимался интенсивно, по какому-то делу.
On one occasion, the proprietor saw Condé and Frederic engaged intensely on some matter.
Итак, его прислал твой бизнес партнер, который, судя по всему, захотел стать единоличным собственником.
Now, he was sent by your business partner, who apparently wanted to become a sole proprietor.
Показать ещё примеры для «proprietor»...
advertisement

собственникownership

Террор, основанный на власти этого класса, неизбежно должен был поразить и сам класс, так как он не обладал признанным статусом класса собственников, и у него не было каких-либо юридических гарантий, которые он мог бы распространить на всех своих членов.
Terrorism which is the foundation of the power of this class... must also strike this class, for it has no juridical guarantee, no recognized existence as the class of ownership, that it could extend to each of its members.
Его действительная собственность остаётся скрытой от посторонних глаз, бюрократия становится собственником лишь с помощью ложного сознания.
Its real ownership is dissimulated, and it came to ownership... only by the route of false consciousness.
Мы за то, чтобы пролетариат был собственником орудий производства... и распределения.
We stand for ownership by the proletariat of all means of production and distribution.
В любом случае, если компания станет собственником моей книги, Она остановит эту рекламу, верно?
Anyway, if the company takes ownership of my book, they can stop these ads, right?
Пока Джеймс не признан погибшим, ты не являешься собственником.
Until James is declared dead, you have no ownership.
Показать ещё примеры для «ownership»...

собственникowns

Он же думает, что если он что-то покупает, то он собственник этого.
He thinks because he buys something, he owns it.
Он собственник судоходной компании.
He owns a shipping company.
Компания является собственником тех зданий.
Company owns a building there.
Хочу представить вам Шарлотту Лавальер, мою супругу, именно ее папа является собственником этого предприятия и инициатором всех нынешних перемен.
I wanted to introduce my wife, Charlotte Lavalliére, whose dad owns all the shares in this firm and who inspired all these changes.
— И это хорошо? — Когда у тебя есть вещи, ты можешь быть собственником.
— When you own things, you can be owned.
Показать ещё примеры для «owns»...