progressives — перевод на русский

Варианты перевода слова «progressives»

progressivesпрогрессивно

We Americans we are progressively modern.
Мы, американцы мы прогрессивно современны.
They looked progressive and had their sweets too.
Они выглядели прогрессивно и ещё у них были свои конфеты.
Very progressive, eh?
Весьма прогрессивно, да?
This is a world getting progressively worse.
Этот мир прогрессивно ухудшается.
He must think this is somehow progressive.
Он должно быть думает что это якобы прогрессивно.
Показать ещё примеры для «прогрессивно»...
advertisement

progressivesпрогрессирующий

Progressive paralysis.
Прогрессирующий паралич.
Maybe not, but he can tell the difference between a healthy body and one with progressive atherosclerosis.
Возможно, нет, но он может назвать разницу между здоровым телом и тем, у которого прогрессирующий атеросклероз.
The paralysis is progressive.
Паралич прогрессирующий.
Could be neurological. Progressive bulbar paralysis would explain the symptoms. No.
Может быть, неврология Прогрессирующий бульбарный паралич объясняет симптомы.
He has progressive rheumatoid arthritis in both legs.
У него прогрессирующий ревматоидный артрит в обеих ногах.
Показать ещё примеры для «прогрессирующий»...
advertisement

progressivesпрогрессирует

The paralysis is progressive --— expectations are minimal. We must prepare for the worst.
Паралич прогрессирует — надежды очень мало.
Motor neurone disease is progressive.
Болезнь двигательных нейронов прогрессирует.
We need to know how progressive it is.
Надо понять, как она прогрессирует.
Progressive disease, renal failure.
Болезнь прогрессирует, почки отказывают.
Weakness is progressive, muscle wasting and muscle fasciculation, spasticity in the arms and legs and overactive tendon reflexes.
Слабость прогрессирует, истощение и самопроизвольное сокращение мускулов, спастичность рук и ног, повышенная реакция на контакт с сухожилиями.
Показать ещё примеры для «прогрессирует»...
advertisement

progressivesпродвинутая

Ooh, pretty progressive mom.
Продвинутая мама.
— The most progressive team in NBA history.
— Самая продвинутая команда в истории НБА.
That's right. We're a very progressive couple.
Да, мы очень продвинутая пара!
I don't know, you're just so well-spoken And western and progressive and...
Ну ты просто так хорошо говоришь, такая открытая, продвинутая и...
He's a very progressive little boy.
Он очень продвинутый молодой человек.
Показать ещё примеры для «продвинутая»...

progressivesсовременная

Mom, I really thought you were more progressive than that.
Я думала, ты гораздо более современная.
They said, «Look in 'Progressive Architecture'... February '88, page 33.»
А они говорят: посмотри журнал Современная архитектура, февраль 88-го, страница 33.
It's really progressive.
Очень современная.
Well, guess what. You've got a really progressive P.C. dad Who knows all about this stuff, okay?
Хорошо, что у тебя очень современный и политкорректный папа, который во всём таком здорово разбирается.
You seem to be so progressive, but when it comes to the sexes, it's like we're in the 1950s.
Делаешь вид, что ты такой современный, но когда доходит до взаимоотношений полов, такое ощущение что мы в 50-ых.
Показать ещё примеры для «современная»...

progressivesпостепенный

It's an old-fashioned progressive dinner.
Это старомодный постепенный ужин.
So no because you don't wanna go, Or no because you don't know what a progressive dinner is?
Так это нет, потому что ты не хочешь никуда идти, или нет, потому что ты не знаешь что такое постепенный ужин?
— It's a bone disease that can cause progressive hearing loss.
— Это костное заболевание, которое может вызывать постепенную потерю слуха.
A bell curve that rises progressively to its peak and then comes down in exactly the same way that it rose.
Он постепенно поднимается, достигает кульминации и спускается, так же симметрично, как и поднимался.
Instead, listen to our idea for progressive change.
Вместо этого, прислушайтесь к идее постепенных изменений.
Показать ещё примеры для «постепенный»...

progressivesпередовые

She seemed to have progressive ideas on education.
Кажется, у неё были передовые идеи насчёт образования.
As we move into a new era, we require more progressive attitudes to match.
Как мы вступаем в новую эру, мы требуем более передовые взгляды.чтобы соответствовать
Well, at least we live in one of the most progressive cities in the world.
Зато мы живём в одном из самых передовых городов мира.
It's the most progressive school in Los Angeles.
Это самая передовая школа в Лос-Анджелесе.
Oh, what a progressive.
Ах ты, какая передовая.