progeny — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «progeny»

/ˈprɒʤɪni/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «progeny»

На русский язык «progeny» переводится как «потомство» или «потомки».

Варианты перевода слова «progeny»

progenyпотомство

These are progeny of the original breeding couple.
Это потомство первой образцовой пары.
As well as and in addition to the herein described, all progeny born after the effective date will be treated as Jews.
А также в дополнении к вышесказанному о всех признаваемых евреями, их потомство, рожденное после принятия данного закона, считается евреями.
If you maintain Cleopatra and her progeny on the throne, his honor Mark Antony, by his sacred oath, will withdraw from public life.
Если вы оставите Клеопатру и ее потомство на троне, его честь, Марк Антоний, клянется удалиться из общественной жизни.
Oh cheers, progeny!
О, браво, потомство!
Progeny.
Потомство.
Показать ещё примеры для «потомство»...
advertisement

progenyпотомков

You are going to ensnare the whole of Europe in your progeny.
Ты собираешься завоевать всю Европу для своих потомков.
A list of her progeny.
Список потомков.
We control the DNA of our progeny... germinating them in birthing pods.
Мы контролируем ДНК наших потомков, выращивая их в родильных капсулах.
So I want to tell you that... since you'll be killing to save your progeny... I hope tomorrow you all die.
Все, что я хочу сказать если завтра вы будете убиты во имя потомков то, надеюсь, вы будете все убиты.
While you've wallowed in your family affairs, your progeny have grown somewhat restless.
Пока вы тут погрязли в семейных делах, среди ваших потомков возросло некоторое беспокойство.
Показать ещё примеры для «потомков»...
advertisement

progenyдитя

I want you to find my progeny, Pam, and kill her.
Найди моё дитя, Пэм, и убей её. Прямо сейчас.
This is my progeny Jessica.
Это мое дитя — Джессика.
My progeny.
Мое дитя.
What possessed you to murder my progeny?
Что на тебя нашло, что ты убила мое дитя?
This is what my progeny need.
Это необходимо моему дитя.
Показать ещё примеры для «дитя»...
advertisement

progenyотпрысков

Because my progeny has joined the ranks of the graduated!
Ведь мой отпрыск пополнил ряды выпустившихся!
Either do that or what my prude progeny's suggesting, but don't bring her with.
Или сделай это или то, что предложил мой отпрыск, но не тащи ее с собой.
Take your progeny back to Fangtasia and wait for us there.
Отведи своего отпрыска в «Фангтазию» и жди нас там.
Unless I give the Magister Compton, he'll murder my progeny.
Если я не отдам магистру Комптона, он убъет моего отпрыска.
Well, if we accept your premise and also accept the highly improbable assumption that Penny is the only woman in the world for you, then we can logically conclude that the result of blowing it would be that you end up a lonely, bitter old man with no progeny.
Ну, если мы возьмём твое предположение и также возьмём совершенно немыслимое предположение, что Пенни — та сама единственная для тебя, тогда мы можем логически заключить, что результатом упущения шанса может быть то, что ты закончишь свою жизнь одиноким, злым стариком без отпрысков.
Показать ещё примеры для «отпрысков»...