private jet — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «private jet»

private jetчастный самолёт

We preserved your private jet just as you left it.
После разморозки мы зарезервировали ваш частный самолёт.
The one that you find of we get patronage of the aerial companies? For that got a private jet.
Вы никогда не думали о том, чтобы договориться с авиакомпанией и получить частный самолет?
Private jet was chartered by Owen Kravecki this morning.
Сегодня утром на имя Оуэна Кравеки был снят частный самолет.
Private jet, Valderrama suite at the Bellagio.
Частный самолет, номер в отеле Балажио.
It was a private jet.
Это был частный самолет.
Показать ещё примеры для «частный самолёт»...
advertisement

private jetличный самолёт

He has a private jet and...
У него личный самолёт...
And for you, Mona, what would you like me to get you? A private jet, just for you, so you can come visit us?
Для тебя Мона, я куплю личный самолёт, что бы ты смогла нас навещать.
No. i was thinking more like a private jet to spain.
Нет. Мне кажется более подходящим личный самолет в Испанию.
I was thinking more like a private jet to spain.
— Мне кажется более подходящим личный самолет в Испанию.
This guy had his own private jet, and everywhere he went, I went.
У него был личный самолет, и мне приходилось мотаться за ним повсюду.
Показать ещё примеры для «личный самолёт»...
advertisement

private jetчастном

So, the naturally concerned and preternaturally wealthy Ursula Stanhope... whisked George off on a private jet bound for the country of his birth... where he would get the finest medical treatment available.
А это обеспокоенная и очень богатая Урсула Стенхоп. Она везёт раненого Джоржа на частном самолёте на его Родину. Где ему окажут квалифицированную медицинскую помощь.
Yeah, it says here that rick and rta Flew in on a private jet the following day.
Да, здесь говорится, что Рик и Марта прилетели на частном самолёте на следующий день.
I know you arrived this morning on a Royce Global private jet around 3:00 a.m.
Я знаю, что ты прибыл этим утром на частном самолёте «Ройс Глобал» около 3:00 утра.
I had no idea they were going to put me on a private jet out there!
Я и подумать не мог, что меня туда на частном самолете отправят.
The Molina Cartel are getting her out of the country today on a private jet.
Картель Молина сегодня вывезет ее из страны на частном самолете.
Показать ещё примеры для «частном»...
advertisement

private jetсамолёт

You hired a private jet.
Ты нанял самолёт.
Got a line on a private jet in Galveston.
Разузнал про самолет в Галвестоне.
Brand-new aerodrome, private jet with your girls on it.
Новый аэродром, самолет везет девушек из Цюриха.
Luke can just fly us there on his private jet.
Люк сможет прислать за нами самолет.
He just sent him his private jet to go to Heathrow.
Он дал ему свой самолет, чтобы лететь в Хитроу. — Невозможно.
Показать ещё примеры для «самолёт»...