prisoner of war — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «prisoner of war»

/ˈprɪznə ɒv wɔː/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «prisoner of war»

prisoner of warвоеннопленных

We have our first five prisoners of war.
У нас 5 военнопленных.
I spent five years in a prisoner of war camp by myself.
Я провела пять лет в лагере для военнопленных.
You will be processed as prisoners of war provided food, shelter and clothing.
Вы получите статус военнопленных а также еду, кров и одежду.
But near here is a camp for prisoners of war, Jews from the Red Army.
Но по соседству есть лагерь военнопленных Красной Армии, все они евреи.
I just hope that you can appreciate that, as prisoners of war... it makes the situation somewhat delicate.
— Надеюсь, вы поймёте, что статус военнопленных — очень деликатный вопрос.
Показать ещё примеры для «военнопленных»...
advertisement

prisoner of warв плен

They said he was a prisoner of war.
Говорили, что он попал в плен.
Well, your husband's stuck in a Prisoner of War camp and Farmer Finch,
Ну, ваш муж попал в плен, а фермер Финч...
We believe he's been taken as a prisoner of war.
Мы считаем, что его взяли в плен.
Hey, I'm really glad you asked, because I was a prisoner of war!
Рада, что ты спросил, потому что меня держали в плену!
You were a prisoner of war?
Ты была в плену?
Показать ещё примеры для «в плен»...
advertisement

prisoner of warпленный

Prisoner of war.
Пленный.
You're not a prisoner of war.
Ты больше не пленный.
Mr Glennon was a prisoner of war in Burma.
Мистер Гленнон был пленным в Бирме.
Horst Schopis spent seven years as a prisoner of war in Canada.
Хорст Шопис провел семь лет в канадской тюрьме для пленных.
Boom! What if they were to send the prisoners of war a very long socks are big files to file down the bars.
А что если бы пленным солдатам посылали очень длинные носки со спрятанными в них напильниками, для того чтобы спиливать прутья.