preventative measure — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «preventative measure»
На русский язык «preventative measure» переводится как «профилактическая мера» или «предупредительная мера».
Варианты перевода словосочетания «preventative measure»
preventative measure — превентивные меры
Efficient in both preventative measures and tactical assault.
Идеален для превентивных мер и для тактического удара.
A preventative measure because of her weakened immune system.
Превентивная мера из-за её ослабленного иммунитета.
We need them taking preventative measures to avoid becoming his next target.
Нужно, чтобы они приняли превентивным меры, чтобы не стать его следующей жертвой.
— It helps to plan preventative measures.
— Помогает спланировать превентивные меры.
advertisement
preventative measure — профилактическая мера
It's a preventative measure.
Видишь, это — профилактическая мера.
It's just a preventative measure.
Это только профилактическая мера.
advertisement
preventative measure — меры предосторожности
Perhaps I should take preventative measures and separate him from his head.
Возможно, мне стоит принять меры предосторожности и отделить его голову от тела.
I followed all of Harry's painstaking preventative measures.
Я принял все меры предосторожности, о которых говорил Гарри.
advertisement
preventative measure — в качестве превентивной меры
I believe in this treatment so strongly that I have removed my own children's teeth as a preventative measure.
Я настолько доверяю этому лечению, что удалил зубы своим собственным детям в качестве превентивной меры.
We've got the National Guard isolating us from surrounding communities as a preventative measure.
Слушай, Национальная Гвардия изолирует окрестные населенные пункты в качестве превентивной меры.
preventative measure — другие примеры
Now, I appreciate you taking preventative measures so as not to pass on whatever sick scurvy you may carry on to her.
Хорошо, я ценю вашу бдительность но так, чтобы не набить оскомину можешь позаботиться о ней.
What we're doing isn't punishment, it's a preventative measure.
Мы не наказываем её. Это предосторожность.
Consider it a preventative measure for next time.
Пусть это будет профилактикой.
I intended a thorough inspection, as well as an application of baker's sugar as a preventative measure.
В качестве профилактики я решил провести их полный осмотр и использовать добавки сахара.