pretty boring — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pretty boring»

pretty boringдовольно скучно

Pretty boring.
Довольно скучно.
Gets pretty boring around here too.
Да и здесь довольно скучно.
Pretty boring, really.
На самом деле, довольно скучно.
Pretty boring, huh?
Довольно скучно, да?
Oh, it was pretty boring without Sutton around, but what are you gonna do?
О, было довольно скучно без Саттон, но что поделать?
Показать ещё примеры для «довольно скучно»...
advertisement

pretty boringскучно

Pretty boring, actually.
Скучно, если честно.
Pretty boring, I bet.
Скучно, должно быть?
I know it sounds pretty boring, but actually, he does some pretty cool stuff.
На первый взгляд всё это скучно, но он тут делает клёвые вещи.
It's pretty boring.
— Это скучно.
That's pretty boring.
Это скучно.
Показать ещё примеры для «скучно»...
advertisement

pretty boringочень скучна

This town's pretty boring.
Этот город очень скучный.
It's actually pretty boring.
Вообще-то, они очень скучные.
That's pretty boring, isn't it?
Наверняка это было очень скучно?
So... must get pretty boring living in a fishbowl, huh?
Значит... Должно быть очень скучно жить в аквариуме, да?
Can't talk now. We need the money, and my life is pretty boring.
Нам нужны деньги, и моя жизнь очень скучна.