postmortem — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «postmortem»

/ˌpəʊs(t)ˈmɔː(r)təm/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «postmortem»

На русский язык «postmortem» переводится как «посмертный» или «после смерти».

Варианты перевода слова «postmortem»

postmortemпосмертно

I made her acquaintance postmortem.
— Увы, только посмертно...
Cultures will take 48 hours. Might as well be postmortem.
Культуры займут 48 часов, тогда уж легче сделать посмертно.
The other injuries were inflicted postmortem.
Остальные повреждения были нанесены посмертно.
This abdominal mutilation was done postmortem.
Этот разрез был сделан посмертно.
You know what? These were made postmortem.
Они были сделаны посмертно.
Показать ещё примеры для «посмертно»...
advertisement

postmortemпосле смерти

The body was probably moved postmortem.
На месте было мало крови. Скорее всего после смерти тело перенесли.
I can still make out the accelerant pour pattern-— victim must have been doused postmortem.
Из анализа образцов воды в ускорителе я могу сделать вывод что жертву утопили уже после смерти.
He was mutilated postmortem.
Он был изуродован после смерти.
Postmortem, the blood congeals and turns the inside of the mouth black.
После смерти кровь сворачивается, и во рту всё почернеет.
Like a metal grid scratched across it postmortem.
Будто металлическая решетка поцарапала ее после смерти.
Показать ещё примеры для «после смерти»...
advertisement

postmortemвскрытие

Hardly seems worthwhile doing a postmortem.
Вряд ли стоит делать вскрытие.
Postmortem.
Вскрытие.
I want to do my own postmortem.
Я хочу лично сделать вскрытие.
It might not show if the postmortem was more than 24 H after death.
Если вскрытие делали более, чем через сутки после смерти, то оно ничего не покажет.
My esteemed colleague in Stafford County, Virginia, did a thorough and well-documented postmortem of Mr. Bascom.
Мой уважаемый коллега из округа Стаффорд, Вирджиния, сделал тщательное и хорошо задокументированное вскрытие мистера Баскома.
Показать ещё примеры для «вскрытие»...
advertisement

postmortemотчёт о вскрытии

So the postmortem came through this morning, sir.
Сегодня утром пришёл отчёт о вскрытии, сэр.
The postmortem has come through and confirms that Jerome died between 6am and 7am from a single bullet to the heart.
Пришёл отчёт о вскрытии, где подтверждается, что Джером умер между 6 и 7 часами утра от единичной огнестрельной раны в сердце.
Postmortem's just been done.
Готов отчёт о вскрытии.
Mark, Mia's postmortem results.
Марк, отчёт о вскрытии Мии.
Then you confess to the second murder and you sit back and wait for the postmortem results to exonerate you.
Потом сознались во втором убийстве и стали дожидаться отчёта о вскрытии, оправдывающего вас.
Показать ещё примеры для «отчёт о вскрытии»...

postmortemпровести вскрытие

He wants a postmortem.
Просил провести вскрытие.
When can you start the postmortems?
Когда вы сможете провести вскрытие?
And with two deaths since, I might suggest a postmortem be conducted on Miss Greenshaw too.
И, в ситуации еще двух смертей, я бы предложила провести вскрытие — и мисс Гриншоу.
But there will have to be a postmortem.
Но должны будут провести вскрытие.
You want me to pull the postmortem on this?
Ты хочешь, чтобы я провел вскрытие?
Показать ещё примеры для «провести вскрытие»...

postmortemвскрытие показало

The postmortem showed my husband died of natural causes.
Вскрытие показало, что он умер от естественных причин.
The postmortem found that your Brendan, he had a bullet in his head.
Вскрытие показало, что Брендана застрелили в голову.
He was given a full postmortem following the heart attack.
Вскрытие показало, что он умер от сердечного приступа.
The postmortem interval puts the time of death at an hour before she was discovered.
Вскрытие показало, что она умерла за час до обнаружения.
The postmortem showed that Stephen died from hypoxia.
Вскрытие показало, что Стивен погиб от гипоксИи.
Показать ещё примеры для «вскрытие показало»...

postmortemрезультаты вскрытия

Postmortem, GP records and some tapes of their TV shows.
Результаты вскрытия, записи врача и пара кассет с записями их телешоу.
The postmortem results have arrived.
— Пришли результаты вскрытия.
So I need a postmortem fast and CID are in charge of this
Мне срочно нужны результаты вскрытия и имя инспектора, ведущего дело.
The postmortem's in.
Результаты вскрытия.
— Tim Ifield's postmortem report.
Результаты вскрытия Тима Айфилда.
Показать ещё примеры для «результаты вскрытия»...

postmortemаутопсии

Dr Hobson is in the middle of a tricky postmortem.
Доктор Хобсон, сейчас на середине очень словной аутопсии.
Hobson's postmortem report.
— От Хобсон, отчет по аутопсии.
Mm. Anyway, I wanted to talk to you about Mia's postmortem.
В любом случае, я хотела поговорить с вами об аутопсии Мии.
Postmortem will confirm, but I suspect cause of death will be... strangulation.
Аутопсия конечно подтвердит, но подозреваю, причина смерти... удушение.
How did Rowena's postmortem go?
Как прошла аутопсия Роувины?
Показать ещё примеры для «аутопсии»...