poof — перевод на русский

Быстрый перевод слова «poof»

На русский язык «poof» можно перевести как «вуаля», «шлеп», «пуф», «исчезай».

Варианты перевода слова «poof»

poofпуф

And I am captain Poof.
А я капитан Пуф.
Poor captain Poof...
Бедный капитан Пуф...
Long live captain Poof!
Да здравствует капитан Пуф.
Long live captain Poof!
Да здравствует капитан Пуф!
— Long live captain Poof!
— Да здравствует капитан Пуф!
Показать ещё примеры для «пуф»...
advertisement

poofисчезает

Dad runs off with his children and goes poof?
Отец сбегает со своими детьми и исчезает?
Well, i'm gonna find out where he's poofing to.
Ну, я и собираюсь узнать, куда она исчезает.
apartment buildings, people... then he's gone... poof.
жилые дома, люди... и он исчезает...
They just go poof.
Они просто исчезают.
Poof. Disappear.
Я исчезаю.
advertisement

poofиспарился

Poof and he was gone.
И испарился.
Balki, cousin larry, jennifer, Mary anne... Whole cast poofed on the 14th.
Балки, кузен Ларри, Дженнифер, Мэри-Энн, весь состав испарился 14-ого.
— Uh-huh. — So you, like, ask stuff to find out what they had in common, everybody who... poofed?
— Так вы, типа, спрашиваете всякое, чтобы понять, что у них было общего, у всех, кто... испарился?
and then poof... He went and disappeared right in front of ya.
Испарился прямо у вас перед носом.
Burns would have just gone «Poof!»
Бёрнс просто бы испарился.
Показать ещё примеры для «испарился»...
advertisement

poofкапитана пуфа

How do you plan to capture Poof?
Как ты планируешь подловить капитана Пуфа?
Not because of Poof.
Не из-за капитана Пуфа.
Thanks, friend, but I have to see Poof first.
Спасибо, дружище, но сначала я должен найти капитана Пуфа.
I have to kill Poof first.
Сначала я должен убить капитана Пуфа.
Ask to this gentleman, he also knew Poof.
Спросите у графа Берри, он тоже знал капитана Пуфа.
Показать ещё примеры для «капитана пуфа»...

poofбац

Mediocrity incarnate for years, and suddenly: poof!
В течении многих лет она была серой мышкой и вдруг — бац!
You decided to find yourself a girlfriend and poof!
Ты решила найти себе подругу и бац!
Then it was just, wake up, and poof, here I was.
А потом я просто проснулся и бац — я здесь.
And then poof.
А затем... бац.
I never thought it would happen, but then, poof.
Я не думал, что это может случиться, а потом, бац.
Показать ещё примеры для «бац»...

poofисчезнет

You know, that just one little tremor or shift of the earth... all of this... can just fucking go poof.
Знаешь, какой-то маленький толчок, или смещение... все это... просто, блин, исчезнет.
You're saying that if Beach bunnikins shakes it up with you, right here, right now, the threat of violent death that is making me slightly distrait will just evaporate? Poof! I hear you've instructed Beach to serve champagne.
Если зайчик с тобой попрыгает, то призрак скорой и мучительной смерти, что так меня тревожит, исчезнет? Я слышала, ты велел Биджу подать шампанское?
Yeah, Jenkins said if we destroyed the painting, spell's broken, and whatever Dorian's doing to the club members goes poof.
Да, Дженкинс сказал, если мы уничтожим картину, заклинание разрушится, и всё, что Дориан делал с членами клуба, исчезнет.
When it's time for you to go on your big boat trip, poof, you just leave.
А когда придёт время тебе уплывать, ты исчезнешь, как дым.
— Well, not yet. But when he does, he'll set the real Myka free, and you will... poof... disappear.
Но когда он поймёт, он освободит настоящую Майку а ты... просто... исчезнешь.
Показать ещё примеры для «исчезнет»...

poofпшик

But then the guy is told he no longer has to work with this girl, and poof! He just disappears.
Но потом парню говорят, что он может больше не работать с этой девушкой, и пшик, он исчезает.
Poof.
Пшик.
All that is going poof.
И от всего остался один пшик.
I was this close to the life that I always wanted, and then, poof, gone in a heartbeat.
Я была так близка к жизни, о которой я всегда мечтала а потом, пшик, и все исчезло за секунду.
Poof, just gone.
Пшик — и нету.
Показать ещё примеры для «пшик»...

poofбах

Press this one, 30 seconds later, poof!
Жмите эту клавишу, и через 30 секунд — бах!
Poof.
Бах.
Poof!
Бах!
Poof, gone.
Бах — и ничего нет.
He just, poof...
— Он просто бах...
Показать ещё примеры для «бах»...

poofпуууф

Trust me, once you put it in the kiln, all the flaws, they just go poof!
Поверь, как только ты поставишь это в печь, все трещины сделают «пуууф»!
Poof!
Пуууф!
Poof.
Пуууф!
— Poo poo poo poof!
— Пу пу пу пуууф!
I mean, would he just be running, and then, poof, he's dust in a red costume?
Я имею в виду, он просто будет бежать, затем, пуууф, и он растворился в костюме?