police report — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «police report»

«Police report» на русский язык переводится как «полицейский отчет» или «протокол полиции».

Варианты перевода словосочетания «police report»

police reportполицейский отчёт

Do you want a police report?
Хочешь полицейский отчёт?
Anyway, I had Matt Sung pull the police report.
В любом случае я достал полицейский отчет.
There was an Agent Doggett requesting a police report.
Агент Доггетт запрашивал полицейский отчёт.
Duke was clearly leaked the police report.
Дюк однозначно добыл полицейский отчёт.
Show them a police report.
Покажи им полицейский отчет.
Показать ещё примеры для «полицейский отчёт»...
advertisement

police reportполицейский рапорт

— May I see the police report? — There is no report or body.
— Могу я увидеть полицейский рапорт?
A police report has just come in.
Только что прибыл полицейский рапорт.
I just read the police report.
Я прочитал полицейский рапорт.
There must be a police report.
Наверняка есть полицейский рапорт.
Police report.
Полицейский рапорт.
Показать ещё примеры для «полицейский рапорт»...
advertisement

police reportотчёт полиции

ELAINE: I ran the police report...
Я просмотрела отчет полиции.
He died here. There must be a death certificate, police report, something.
Он и погиб здесь, должно быть свидетельство о смерти, отчёт полиции, что-нибудь.
We should dig up that 1947 police report.
Нам стоит изучить отчёт полиции 1947 года.
We got a new State Police report.
Мы получили новый отчет полиции.
The police report.
Отчет полиции.
Показать ещё примеры для «отчёт полиции»...
advertisement

police reportв полицию

We filed a police report.
Обращались в полицию.
— What about our police report?
— А как насчет заявления в полицию?
Did you file a police report?
Вы заявили в полицию?
You filed a police report.
Вы обратились в полицию.
In looks like back in 2009 when the mother filed the police report she insisted Gavin had been abducted.
Похоже, тогда, в 2009 году, когда мать написала заявление в полицию, она утверждала, что Гэвин подвергся домашнему насилию.
Показать ещё примеры для «в полицию»...

police reportзаявление в полицию

Well, they told me I had to file a police report, which I did.
Он сказал, что я должна подать заявление в полицию, что я и сделала.
But you have to file a police report.
Но вы должны подать заявление в полицию.
I filed a police report.
Я подавал заявление в полицию.
She filed a police report, rape kit and all.
Она написала заявление в полицию, сдала анализы и все.
Did you file a police report?
Вы написали заявление в полицию?
Показать ещё примеры для «заявление в полицию»...

police reportв отчёте

What do we call this in the police report?
Что мы напишем в отчёте?
Police report says there was a rave party that night.
В отчёте сказано, что в тот вечер там была рейв-вечеринка.
It's all there in the police report.
Всё написано в отчёте.
OK, so, I read the police report... and it's all very confusing.
Ну хорошо, тогда я напишу в отчете... что я немного обескуражен.
It's all in the police report.
Это все есть в отчете.
Показать ещё примеры для «в отчёте»...

police reportзаявление

Did she file a police report?
Она подала заявление?
You come near my house or you come to my work again, and I will file a police report.
Ещё раз придёшь ко мне домой, или на работу, и я подам заявление.
You want to file a police report, you put on some pants.
Хочешь подать заявление, хотя бы штаны надень.
He, uh, filed a police report.
Мэт Исток написал заявление.
And he did file a police report about the missing bracelet.
И он действительно подавал заявление о пропаже браслета.
Показать ещё примеры для «заявление»...

police reportзаявить в полицию

Look, IAD is pushing me to file a police report.
Департамент собственной безопасности заставляет меня заявить в полицию.
I.A.D. is pushing me to file a police report.
Департамент собственной безопасности заставляет меня заявить в полицию.
I think that we should file a police report. I really do.
Я считаю что мы должны заявить в полицию.
I was about to file a police report, and...
Я уже хотел заявить в полицию и...
we have to made a police report.
мы должны заявить в полицию.
Показать ещё примеры для «заявить в полицию»...

police reportрапорте

See if the police report has any of this.
Посмотри, есть ли что из этого в рапорте.
Police report has it.
Это есть в рапорте.
Then why don't you tell the court why you flat-out lied on your police report?
Тогда почему бы вам не рассказать суду почему вы нагло лжете в вашем рапорте?
I found out a few things, like... how she was screwing your deputy, and then he ended up dying on her property, but the police report says that you killed him in self-defense.
И выяснил пару вещей, например... как она встречалась с твоим помощником, а потом он погиб на её участке, но в рапорте говорится, что ты убил его в целях самозащиты.
Uh, well, you know, the police report didn't say much.
Знаете, в рапорте почти ничего нет. Интересно, почему?
Показать ещё примеры для «рапорте»...

police reportполицейский протокол

Police reports get altered. Public records, too.
Полицейские протоколы изменили, собственно, как и записи в газетах.
So you're telling me I spent every lunch this week filing police reports and digging out insurance papers, and you just forgot where you parked it?
Значит я каждый ланч на этой неделе заполнял полицейские протоколы и копался в страховых бумагах, а ты просто забыла где припарковалась?
I dug up an unfiled police report.
Я откопал не подшитый к делу полицейский протокол.
The, uh, police report is right there.
Полицейский протокол вон там.
Psych history, police reports.
Историю болезни с полицейским протоколом.
Показать ещё примеры для «полицейский протокол»...