pointy — перевод на русский
Быстрый перевод слова «pointy»
На русский язык «pointy» переводится как «острый» или «заостренный».
Варианты перевода слова «pointy»
pointy — острый
— Pointy wooden things?
— Острые деревянные вещи?
It's got two pointy things on the end.
У него на конце две такие острые штуки.
Long, metal, pointy.
Оба длинные, железные, острые.
See the pointy edges?
— Видите острые края?
How come you have pointy ears?
Почему у тебя острые уши?
Показать ещё примеры для «острый»...
pointy — заострённый
What kind of pointy things?
Какие заостренный штуки?
It'll come at you like a knife, pointy end first, sharp and hot all the way down.
Влетит как нож, сначала заостренный конец, острый и горячий провалится вниз.
Pointy is scary.
Заостренный — страшный.
So, Artie is looking for a sharp pointy dagger and an impenetrable case.
Арти ищет заостренный кинжал и непроницаемый ящик.
You know what? They're just too pointy.
Ты знаешь, он очень заостренный.
Показать ещё примеры для «заострённый»...
pointy — остроконечный
You've got your pointy hat.
Есть остроконечная шляпа.
Brown, pointy, weird...
Коричневая, остроконечная, чудаковатая...
When I think of a volcano, I usually think of a pointy, fiery mountain with a little crater in the top.
Когда я думаю о вулкане, мне представляется остроконечная огненная гора с маленьким кратером на вершине.
Pointy hat !
Остроконечная шляпа!
A tall guy, pointy hat, he had a long white beard?
Высокий такой, остроконечная шляпа, длинная седая борода?
Показать ещё примеры для «остроконечный»...
pointy — остроносый
I've got my pointy man-kicking shoes on.
Я специально надела свои остроносые туфли для битья мужчин.
The only other thing a sorcerer needs is a nice pair of pointy shoes.
Кроме этого чародею необходимы старые добрые остроносые туфли.
Shoo with your pointy heads.
Дайте пройти, шляпы остроносые.
I'm Hamish the first. Bow down before me and kiss my pointy shoes.
Я Хемиш Первый, склонитесь предо мною, и поцелуйте мои остроносые боты!
Hell, I don't know if it was a good argument, but I do know that you're short, and you're balding, you sound a little effeminate, and pointy shoes make you look like an elf.
Черт, я не знаю, был ли это хороший аргумент, но я знаю, что вы низкий, вы лысеете, вы звучите немного по-женски, и остроносые туфли делают вас похожим на эльфа.
Показать ещё примеры для «остроносый»...