point to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «point to»

point toточки

To get from point A to point B the arrow must first travel through the half of the segment A-B.
Чтобы добраться из точки А в точку Б, стрелками укажем, половину пути.
The problem is that on this end, it's jumping from point to point so quickly that even at maximum warp, by the time we got to its next probable location, it would be gone.
Проблема в том, что с этого конца она прыгает из одной точки в другую так быстро, что даже на максимальном искривлении пока мы долетим до следующей предполагаемой точки, она уже исчезнет.
Motor Trend's not gonna be giving it any awards, but it'll get me from point A to point B.
Приз "Мотор Тренд" она не возьмет, но из точки "А" в точку "Б" доставить сможет.
Yes, according to plan, from point to point.
Да, по плану, от точки до точки.
The surveyor's scale you've spoken of can, it's true, measure the distance from one point to another, but is incapable of evaluating the quality of the route.
Измерительный прибор, о котором Вы говорили, может, действительно, оценить расстояние от одной точки до другой, но он не способен определить качество пути.
Показать ещё примеры для «точки»...
advertisement

point toуказывает на

Not everything points to Wynant.
Но всё указывает на Винанта.
Everything points to the same conclusion.
Все указывает на такой же вывод.
Remember, the handle of the Big Dipper points to the North Star.
Помни — рукоять Большой Медведицы указывает на Полярную Звезду.
— It all pointed to a cop.
— Все это указывает на копа.
Everything points to natural causes.
Все указывает на естественную смерть.
Показать ещё примеры для «указывает на»...
advertisement

point toуказал на

Then he pointed to that woman there... and introduced her as his fiancée.
Затем он указал на эту женщину... и представил ее как свою невесту.
He pointed to garments; they were muddy and clotted with gore.
Он указал на мои одежды они были испачканы землей и кровью.
And the old lord pointed to a dark corner of the cave.
И указал на темный угол пещеры.
The president pointed to you as an example.
Президент указал на вас, как на пример для подражания.
No one can point to the fourth dimension.
Никто не может указать на четвертое измерение.
Показать ещё примеры для «указал на»...
advertisement

point toпоказать

Katie, could you just point to where you and Danny touch?
Кейти, ты можешь показать, где вы с Денни трогаете друг друга?
And we haven't lost them. I could point to them right now.
и мы не потеряли их, я могу прямо сейчас показать где они.
Or he can look at photos in the files and point to the man who did this so this doesn't happen to some other little boy.
Или он может посмотреть фотографии в делах и показать человека который сделал это, чтобы это не произошло с каким-нибудь другим маленьким мальчиком.
Point to it."
Покажи его."
GO AHEAD, POINT TO IT.
Давай, покажи его.
Показать ещё примеры для «показать»...

point toсуть

Is there any point to this?
И какова же суть?
That it's important to have some laughs, but you gotta suffer a little too... because otherwise you miss the whole point to life.
Смеятся, это важно, но нужно немного и страдать... потому что иначе упустишь всю суть жизни.
So I guess the point to this long run-on sentence that's been the last 1 0 years of our lives is just that the simple act of being in love with you is enough for me.
Так что, я полагаю суть этого длинного сложносочинённого предложения, которым были прошлые 10 лет наших жизней, в том, что простого акта быть влюблённым в тебя достаточно для меня.
— Is there a point to this fantasy?
— У этой фантазии есть суть?
Is there a point to this story looming somewhere on the horizon?
Папа, а суть твоего рассказа хоть как-то мигает светом в конце туннеля?