play favorites — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «play favorites»
play favorites — любимчиков
And much as I never wanted to play favorites Among constellations, I did always admire its...
И хотя я никогда не хотел иметь любимчиков среди созвездии, я всегда признавал ее...
Neither of us can afford to play favorites now, can we?
Нам с вами сейчас непозволительно выбирать любимчиков, верно?
I will not be playing favorites.
Любимчиков у меня не будет.
— I can't play favorites.
У меня любимчиков нет.
I'm not supposed to play favorites.
Конечно заводить любимчиков плохо.
Показать ещё примеры для «любимчиков»...
advertisement
play favorites — выбирать любимчиков
But you can rest assured I have no intention of playing favorites with anyone, including you.
Но ты можешь быть уверена, я совершенно ненамерен выбирать любимчиков, в том числе и тебя.
Darling, you know I refuse to play favorites.
Дорогой, ты же знаешь, что я отказываюсь выбирать любимчиков.
Oh, I can't appear to be playing favorites now, can I?
О, ну я же не могу выбирать любимчиков, не так ли?
Not to play favorites, but I am especially of this next graduate, my lovely daughter Bonnie Bennett.
Не хочу выбирать любимчиков, но я особенно горд следущей выпускницей Моя прекрасная дочь Бонни Беннет
He can't play favorites.
Он не может выбирать любимчиков.
Показать ещё примеры для «выбирать любимчиков»...
advertisement
play favorites — играй с ним в любимчиков
My daddy says it's not nice to play favorites.
Папа говорит, нельзя играть только с любимчиками.
The DOJ's gonna think we're playing favorites here.
В министерстве юстиции подумают, что мы тут играем в любимчиков.
(laughs) Well, look, I can't play favorites, you're both my kids.
Эй, не собираюсь я играть в любимчиков, вы оба мои детки.
— Don't play favorites with it, Hank.
— Не играй с ним в любимчика, Хэнк.
It's one case out of dozens, and you don't play favorites with it just because it used to be yours.
Это один случай из десятков, и не играй с ним в любимчиков только потому, что оно должно быть твоим.