pitching a tent — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «pitching a tent»
pitching a tent — палатку
Homer Simpson knows how to pitch a tent.
Гомер Симпсон знает, как ставить палатку.
What did you want him to do? Pitch a tent under a tree?
Что ж ему, палатку под деревом разбивать?
Besides, you wouldn't know style if it pitched a tent in your ass.
Не палатку же мне, блин, разворачивать.
I would, I would pitch a tent and make s'mores, the whole thing.
Я ставила палатку, готовила маршмэллоу.
— Distractions-— you can't pitch a tent in a hurricane.
Нельзя разбить палатку в ураган.
Показать ещё примеры для «палатку»...
advertisement
pitching a tent — поставить палатку
Or how to pitch a tent.
Или как поставить палатку.
How much better would it be if the four dignitaries could just pitch a tent and hang out?
Как было бы здорово, если б... политики могли поставить палатку и оттянуться.
I mean... we could pitch a tent.
Мы можем поставить палатку.
You think it's too late to pitch a tent?
Вы думаете слишком поздно, чтобы поставить палатку?
— about pitching, uh, pitching a tent?
— поставить, хм, поставить палатку?
Показать ещё примеры для «поставить палатку»...
advertisement
pitching a tent — ставить палатку
You finish pitching the tent.
А ты закончи ставить палатку.
Can't you be like other kids your age, and pitch a tent in the yard or have a healthy interest in carpentry?
Почему ты не можешь быть как другие ребята твоего возраста, ставить палатку во дворе или проявлять здоровый интерес к плотничеству?
[Sighs] You wanted to come here, you pitch the tent.
Это ты хотела сюда ехать, сама ставь эту палатку.
I did not pitch a tent here.
Я не ставил палатку здесь.
Ok, I know you guys are tired, but we should really start pitching the tents before it gets dark.
ОК, я знаю, ребята, вы устали но мы должны начать ставить палатки пока не стемнело.
Показать ещё примеры для «ставить палатку»...