physical laws — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «physical laws»

«Physical laws» на русский язык переводится как «физические законы».

Варианты перевода словосочетания «physical laws»

physical lawsфизических законов

Unquestionably, a warp, a distortion of physical laws, on an immense scale.
Деформация, искажение физических законов огромного масштаба.
We have a set of physical laws that we know, from laboratory experiments, work.
Нам известен ряд физических законов, которые исходя из лабораторных экспериментов вполне успешно работают.
Physical laws of quantum mechanics.
Физические законы квантовой механики.
Looks like it's a free action on your part, but every one of those... every part of that process... is actually governed by physical law: chemical laws, electrical laws and so on.
Выглядит, будто ты свободно владеешь своим телом, но каждая часть этого процесса... в действительности управляется физическими законами... химическими, электрическими законами и так далее.
Science still lacked the slightest notion of physical laws underlying nature.
Наука еще не имела ни малейшего представления о физических законах природы.
advertisement

physical lawsзаконы физики

Nowadays we know that the world operates according to some fundamental physical laws, and these laws govern the behavior of every object in the world.
Теперь мы знаем, что мир вращается согласно основным законам физики, и эти законы управляют поведением каждого объекта в мире.
So now it just looks like the Big Bang set up the initial conditions, and the whole rest of our history, the whole rest of human history and even before, is really just sort of the playing out of subatomic particles... according to these basic fundamental physical laws.
Теперь, кажется, что это Большой Взрыв определил начальные условия, и вся наша дальнейшая история, вся история человечества и даже после неё... это только игра субатомных частиц... по этим основным законам физики.
Spirits do not follow our physical laws.
Призраки не подчиняются нашим законам физики.
Look, you know how subatomic particles don't obey physical laws?
Знаешь, элементарные частицы не всегда подчиняются законам физики.
From a place where our physical laws do not apply.
Из такого места, где наши законы физики неприменимы.
Показать ещё примеры для «законы физики»...