phone with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «phone with»

phone withпо телефону с

— I was on the phone with Nathalie.
— Я говорила по телефону с Натали.
— He talked on the phone with a woman.
— Я не хочу слышать. — Он говорил по телефону с женщиной.
That they can never be anything more than vacuous ninnies... whose only goal is to look pretty, land a rich husband... and spend all day on the phone with their equally vacuous friends... talking about how damn terrific it is to look pretty and have a rich husband!
Что они всегда будут только глупыми пустышками. Что их единственная цель — выглядеть смазливенько, заполучить богатого мужа и целый день болтать по телефону с такими же пустышками: обсуждая: какая у них ужасная жизнь!
I just got off the phone with Dr Murphy at area 51.
Я только что разговаривала по телефону с Доктором Мэрфи из Зоны 51.
And later Lindsay was on the phone with Bob Loblaw.
Позднее, Линдси говорила по телефону с Бобом Блабла.
Показать ещё примеры для «по телефону с»...
advertisement

phone withговорил с

I just got off the phone with Olivia.
Я только что говорил с Оливией.
I just got off the phone with london.
Я только что говорил с Лондоном.
I just got off the phone with my dad.
Я только что говорил с моим отцом.
I just got off the phone with Hourani.
Только что говорил с Хурани.
Well, I just got off the phone with him, Wade.
Я только что говорил с ним, Уэйд.
Показать ещё примеры для «говорил с»...
advertisement

phone withговорил по телефону с

I just got off the phone with Marisa Tomei.
Я только что говорил по телефону с Марисой Томей.
I just got off the phone with Estelle.
Я только что говорил по телефону с Эстель.
— Okay. Just got off the phone with Charlie.
Только что говорил по телефону с Чарли.
I just got off the phone with the secretary of the treasury.
Я только что говорил по телефону с секретарем казначейства.
I just got off the phone with Olivia.
Я только что говорил по телефону с Оливией.
Показать ещё примеры для «говорил по телефону с»...
advertisement

phone withразговаривал с

Oh, well, I just got off the phone with Hogan.
Да, я только что разговаривал с Хоганом.
I just got off the phone with Detective Scanlon.
Я только что разговаривал с детективом Скенлоном.
Just got off the phone with one of the doctors.
Только что разговаривал с одним из врачей.
I just got off the phone with Edith.
Я только что разговаривал с Эдит.
Hey, I just got off the phone with Lee.
Я только что разговаривал с Ли.
Показать ещё примеры для «разговаривал с»...

phone withчто звонил

I just got off the phone with Deputy Director Lawson.
Мне только что звонил заместитель директора Лоусан.
I just got off the phone with ho-ho.
Мне только что звонил Хо-Хо.
I just got off the phone with the guy from the county.
Мне только что звонил какой-то мужчина из округа.
Just got off the phone with Sam.
Только что звонил Сэм.
Well, I just got off the phone with Matt.
Мне только что звонил Мэтт.
Показать ещё примеры для «что звонил»...

phone withразговаривала по телефону с

Hey, I just got off the phone with McGarrett.
Я только что разговаривала по телефону с МакГарреттом.
Okay, guys, I just got off the phone with Fong.
Ладно, ребята, я только что разговаривала по телефону с Фонгом.
Quentin, I just got off the phone with the consulate in Phuket.
Квентин, я только что разговаривала по телефону с консульством в Пукете.
My mom's freaking out and she was on the phone with your mom when I left.
Моя мама сходит с ума, и когда я уходил, она разговаривала по телефону с твоей
When I left, she was on the phone with admissions, explaining to them, they'd made a mistake.
Когда я уходил, она разговаривала по телефону с приемной комиссией, объясняя им, что они совершили ошибку.
Показать ещё примеры для «разговаривала по телефону с»...

phone withпоговорил с

I just got off the phone with the M.E.
Я только что поговорил с судмедэкспертом.
Hey, so I just got off the phone with Fong.
Эй, я только что поговорил с Фонгом.
You just said you got off the phone with the lab.
Ты же сказал, что поговорил с лабораторией.
Um, so I just got off the phone with Peet, and she wants four more of those olive trees.
Так вот, я только что поговорил с Пит, и она хочет ещё четыре оливы.
No, I just got off the phone with Lorna.
Нет, я поговорил с Лорной.
Показать ещё примеры для «поговорил с»...

phone withпозвонить

No matter where you go, bring your phone with you.
Вам еще могут позвонить!
Her attorneys were on the phone with Barnfather, the mayor's office, before you could scrape yourself off the bank floor.
Ее адвокаты могли позвонить Барнфазеру и мэру прежде, чем ты бы соскреб себя с пола.
Weren't you on the phone with my dad?
Ты что делаешь? Я думал, ты хочешь позвонить моему отцу.
I'd gotten to work and I was on the phone with my brother-in-law, who had just started teaching, and he said that he was off from school.
Доехал, позвонил шурину. БРАЙАН КРЭНСТОН Он как раз в школе начал работать.
Well, you better think of something 'cause I just got off the phone with some asshole from the SEC who accused you of colluding with Harvey Specter.
Уж придумай что-нибудь, потому что мне только что позвонил какой-то придурок из КЦБ и обвинил тебя в сговоре с Харви Спектером.
Показать ещё примеры для «позвонить»...

phone withразговор с

I heard you on the phone with your sister that night.
Я слышал твой разговор с сестрой той ночью.
I just got off the phone with my contact at the CDC, and they have seen nothing like it.
И только что закончила разговор с моими людьми в ЦКЗ, и они не увидели в этом ничего особенного.
Just got off the phone with an ER nurse at Bronx General.
Только что закончил разговор с медсестрой в Центральной больнице Бронкса.
We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago.
Мы закончили разговор с Лэнаганом меньше 30 минут назад.
I'd just gotten off the phone with my mom.
Я только что закончила разговор с мамой.
Показать ещё примеры для «разговор с»...

phone withна связи с

Are you still on the phone with France about the coma fix?
Ты все еще на связи с Францией по поводу комы?
Just stay on the phone with these guys and keep me updated.
Оставайся на связи с этими ребятами и информируй меня.
Okay, I'm on the phone with HUD right now, and they say you're a liar.
Okay, я на связи с ГЖС и они говорят что вы лжец.
We're on the phone with Eric Neal of the Minerals Management Service.
Мы на связи с Эриком Нилом из Службы Недропользования.
I just need you to stay on the phone with me.
Тебе просто нужно оставаться со мной на связи.
Показать ещё примеры для «на связи с»...