petit — перевод на русский

Быстрый перевод слова «petit»

На русский язык «petit» переводится как «маленький» или «небольшой».

Варианты перевода слова «petit»

petitмаленький

Indeed, le petit coquin rarely speaks at all.
Маленький отшельник вообще редко разговаривает.
You're gonna finish what your daddy started, ain't you, petit boug?
Ты собираешься закончить то, что твой папочка начал, не так ли, маленький буг?
Un petit cadeau pour toi, hein?
Маленький подарок для тебя, а?
Is that The Petit Moulinois?
Алло, «Маленький муленец»?
The Petit Moulinois didn't come.
«Маленький муленец» не привозили.
Показать ещё примеры для «маленький»...

petitмелкобуржуазный

Or the Party's thinking will become petit bourgeois too.
Иначе партийное мышление тоже станет мелкобуржуазным.
And you called me petit bourgeois !
— И ты, ты называл меня мелкобуржуазным!
But, you were resentful of him calling you petit bourgeois.
Но ты был обижен, что он называл тебя мелкобуржуазным.
Just a petit bourgeois dream.
Просто мелкобуржуазной мечтой.
Sort those petit bourgeois things out for yourself.
Разберитесь с этими мелкобуржуазными проблемами самостоятельно.
Показать ещё примеры для «мелкобуржуазный»...

petitмелкий

So the decoy leaves a bag with valuables in it on a bench, and if someone comes along and takes it, we collar them for petit larceny?
Итак, кидала оставляет на скамейке сумку с ценными вещами, и если кто-то из прохожих ее подбирает, мы берем его за мелкую кражу?
Reminds me of the time I caught a guy for petit larceny.
Напомнило мне как я как-то раз, поймал одного типа за мелкую кражу.
Petit larceny and a gun.
Мелкая кража и оружие.
It's the first for weeks, except an occasional petit mal.
Это первый за несколько недель, не считая мелких и случайных.
You're an intellectual... well no, what... a petit bourgeois.
Ты интеллектуал. Нет — мелкий буржуа.

petitмалыш

You are the only one who knows the truth, mon petit.
Ты единственный знаешь правду, малыш.
Qu'est you what c'est, mon petit?
В чем дело, малыш?
— And this must be le petit Carl, huh?
— А это, должно быть, малыш Карл, да?
Bonjour, petit Wayne.
Привет, малыш Уэйн.
And what is Au Petit Albert?
— Что это за «Малыш Альбер»?